Moon far away[розділ 18]

Їй  всю  ніч  снився  Ленгдонський  Звір.  Він  тримав  її  в  своїх  могутніх  лапах  і  тягнув  через  безкінечні,  тьмяно  освітлені  кімнати  і  холи.  
В  якийсь  момент  Соня  відкрила  очі  і  побачила  перед  собою  обличчя  Пола  Ленгдона,  який  ніс  її  на  руках  через  темні  холи  і  коридори.  Але  свідомість  знову  затуманилась,  Соня  знову  полинула  в  сон.  Пол  знову  перетворився  в  Звіра,  вона  відчула  укус  його  іклів.  Її  плоть  була  розпорота,  а  життєві  сили  покидала  тіло.  Вона  намагалась  противитись  поганому  сну,  але  лапи  міцно  тримали  її.  
-  Тихо!  Не  рухайтесь  і  лежіть  спокійно!  
Вона  лежала  спокійно.  Жахіття  закінчились.  Через  хвилину  Соня  відкрила  очі.  Вона  знову  побачила  Пола  Ленгдона,  який  склонився  над  нею.  В  його  очах  була  тривога.  
-  Все  гаразд,  -  м’яко  сказав  він,  прижавши  її  плечі  до  подушки,  коли  Соня  намагалась  сісти  в  ліжку.  –  Відпочивайте.  Не  бійтесь  я  поряд.  
Від  свідомості,  що  він  тут,  Соня  ослабилась.  Вона  насправді  відпочила.  На  цей  раз  вона  спала  без  жахіть.  Сон  був  легким  і  приємним.  
Коли  Соня  знову  прокинулась,  Пол  все  ще  був  в  її  кімнаті.  Тепер  він  відпочивав,  задрімав  в  кріслі-гойдалці,  яке  він  посунув  від  каміну.  Соня  потягнулась,  і  Пол  прокинувся,  почувши  шерех  її  одягу.  Він  випрямився  і  сів,  потираючи  очі.  
-  Вам  уже  краще?  –  спитав  він.  
Соня  посміхнулась  йому  і  невпевнено  кивнула.  
Ліва  рука  сильно  боліла,  і  Соня,  повернувши  голову,  побачила,  що  її  лікоть  забинтований.  
Сон  поступово  зникав,  і  разом  з  пробудженням  Соня  відчула  біль  в  інших  частинах  тіла,  які  сильно  подряпані.      
-  Здається,  ми  вчасно  зняли  з  вас  пов’язку.  Якраз  вчасно,  щоб  наложити  іншу,  -  сказав  Пол,  киваючи  на  її  руку.  –  Вам  як  завжди,  повезло  –  жодних  переломів.  
Він  на  секунду  замовчав.  Соня  подивилась  не  нього.  Очі  Пола  були  дуже  серйозними.  
-  Якщо  ви  і  дальше  будете  порушувати  всі  мої  вказівки  і  правила,  у  вас  буде  ще  більше  синяків.  Я  ж  не  перший  раз  казав,  щоб  ви  не  гуляли  по-острову  і  по-дому  одна…  В  домі  дуже  багато  небезпечних  місць.  
 -  Я  гуляла  не  по  своїй  волі,  -  сказала  Соня,  -  мене  туди  послали.  
Пол  був  здивований.  
-  Послали?  Хто?  
-  Хтось,  хто  чекав  мене  на  верху,  на  горищі.  Цей  хтось  знав,  що  я  піднімусь  по  сходинкам  і  вони  проваляться.  
Соня  розказувала  про  послання,  яке  передала  Соня.  Про  лист  від  Сьюзан,  яке  чекало  її,  про  блукаюче  світло,  яке  промайнуло  під  дверима,  які  вели  на  горище.  
-  І  ви,  звичайно,  зразу  вирішили,  що  це  я  заманив  вас  туди?  –  спитав  Пол.  Його  очі  уважно  дивились  на  Соню.  
Вона  зустріла  його  погляд,  не  кліпнувши.  
-  Ні,  -  призналась  Соня.  Вона  говорила  правду.  –  Я  довго  думала  про…  про  самі  різні  речі.  Я  припускала  самі  різні,  самі  страшні  речі,  але  мені  ніколи  не  приходило  в  голову,  що  ви  можете  заподіяти  мені  біль.  
По  обличчі  Пола  не  можна  було  сказати  чи  догадатись,  приємно  йому  те,  що  говорила  Соня.  
-  Але  ж  ви  вважали,  що  я  причинив  біль  своїй  дружині?  Ви  ж  ще  вважаєте,  що  я  убив  її,  правда  ж?  
Після  цих  слів  появилось  довге  мовчання.  Але  нарешті  Соня  знайшла  в  собі  силу  волі  і  віру,  щоб  сказати:  
-  Я  так  не  вважаю.  Звичайно,  я  не  знаю,  що  сталось,  але  я  не  думаю,  що  ви  її  убили.  
Соня  помітила,  що  погляд  Пола  став  м’якіший.  
-  Я  не  убивав  її.  Я  не  кохав  її.  Це  правда,  але  я  не  убивав  Сьюзан.  Я  богу  молився,  щоб  ви  це  зрозуміли.  
Соня  не  стала  питати,  чому  Полу  було  так  важко,  щоб  вона  повірила  йому  і  зрозуміла.  Відповідь  була  ясна,  а  Пол  відносився  до  тих  типів  чоловіків,  які  ждуть  від  жінки,  що  вона  буде  вірити  в  його  почуття  і  буде  їх  розуміти  без  пояснень.  Яким  би  не  було  це  почуття,  добрим  чи  злим,  воно  завжди  було  сильне  і  реальне.  
-  Якщо  ви  не  любили  свою  дружину,  чому  одружились?  
Пол  зжав  руку  в  кулак  і  поставив  собі  на  коліно.  Він  сидів  так,  ніби  сам  задав  собі  це  питання.  
-  Повірте.  Не  тільки  заради  грошей,  запевняю  вас.  Нехай  хто-небудь  говорить  інакше,  але  це  неправда.  Зрозумійте  мене  правильно,  я  так  довго  жив  в  цьому  замку…  Жив  серед  тіней…  Серед  привидів  свого  батька,  привидів  фінансового  краху  сім’ї…  І  тут  я  зустрів  Сьюзан.  Я  їздив  тоді  по-справам  до  Нью-Йорка…  Мені  здалось,  що  Сьюзан  відразу  прив’язалась  до  мене.  Вона  була  такою  живою,  красивою…  Для  мене  це  було  так,  ніби  хтось  відкрив  занавіску  в  темній  кімнаті  і  жовте  сонячне  світло  увірвалось  в  морок,  як  сніп…  як  вибух…  Я  давав  собі  команду  в  тому,  що  я  не  кохаю  її,  але  вона  була  самою  світлою,  самою  красивою  людиною  в  моєму  житті  за  довгі  роки  життя…  
Пол  несподівано  закрився  і  подивився  на  Соню.  Його  очі  благали  повірити…  Потім  він  продовжив:  
-  О,  звичайно,  мені  було  відомо,  що  в  неї  є  гроші.  Думаю,  підсвідомо  я  і  одружився  через  гроші.  Але  коли  я  привіз  Сьюзан  в  наш  дім,  я  щиро  вірив,  що  вона  принесе  з  собою  частинку  світла.  –  Пол  тяжко  здихнув.  –  Нажаль,  вона  не  була  такою  життєрадісною,  тут,  як  ви.  Морок  цього  дому,  володіння  кам’яного  острову  були  сильнішими,  ніж  Сьюзан.  Все  пішло  шкереберть  з  самого  початку.  Вона  зрозуміла,  що  я  її  не  кохаю,  раніше,  ніж  я  сам  це  зрозумів.  І  вона  теж  не  кохала  мене.  Я  був  просто  заміною  батька,  якого  вона  втратила.  
Соня  мовчки  з  співчуттям  слухала  Пола.  Вона  прекрасно  розуміла  все,  що  він  їй  говорив.  Соня  на  хвилинку  уявила  собі  їх  двох  –  Пола  і  Сьюзан  –  зближених,  які  злились  в  одне  ціле.  І  так  же  швидко  уявила  розпад  їхнього  союзу.    В  такому  домі,  в  такому  місті,  як  Перлю,  Сьюзан,  з  її  слабкістю  і  майже  дитячою  переміною,  було  достатньо  всього  кілька  тижнів,  щоб  змінити  свої  почуття  до  Пола.  Але  Пол  Ленгдон  був  не  з  тих,  хто  признає  поразку.    
Пол  подивися  на  Соню.  
-  Можливо,  мені  слід  було  відпустити  Сьюзан,  -  він  безпорадно  розвів  руками.  –  Можливо,  вона  була  б  зараз  жива…  
Пол  замовчав,  і  Соня  подумала,  що  зараз  він  розкаже  їй  про  те,  як  загинула  Сьюзан.  Але  він  знову  повторив:  
-  Я  її  не  вбивав.  
З  цими  словами  він  встав  і  підійшов  до  дзвіночка,  щоб  визвати  Марію.  Коли  через  хвилину  служниця  увійшла  в  кімнату,  Пол  щось  тихо  сказав  їй.  Та  подивилась  на  Соню  і  кивнула  головою.  Пол  направився  до  дверей.  
-  Піду  гляну,  що  так  на  горищі,  -  пояснив  він  Соні.  –  Марія  залишиться  з  вами.  Ви  можете  їй  повністю  довіряти.  
Коли  Пол  пішов,  Марія  зайняла  його  місце  в  кріслі.  Вона  сиділа,  опустивши  руки  на  коліна.  Очі  були  на  половину  закриті.  
Поки  Пола  не  було,  до  Соні  в  кімнату  в  різний  час  приходили  Беатріс  і  Рей.  Беатріс  була  ввічлива  і  здавалось  співчутливою,  але  в  її  очах  було  явне  не  схвалення.    
Здавалось,  вона  була  незадоволена  тим,  що  Соня  знову  влипла  в  історію.  Вона  не  довго  була  в  кімнаті  і  пішла,  ледве  успівши  сказати  ввічливого  побажання  про  скоріше  одужання.  Коли  вона  йшла  геть,  то  не  забула  сказати,  щоб  Соня  не  розгулювала  сама  по-дому  і  взагалі  слухалась  вказівок  Пола.  
-  …будьте  такі  добрі,  дорогенька.  І  повірте,  я  дуже  рада,  що  на  цей  раз  обійшлось  без  серйозних  травм,  -  з  цими  словами  Беатріс  закрила  за  собою  двері.  
Рей  був  більш  ввічливіший,  але  це  не  в  міру  цікавим.    
-  Ну  признайтесь,  що  ви  там  робили?  –  спитав  він.  –  Шукали  старовинні  скарби  Ленгдонів?  
Соня  вирішили  розказати  правду  тільки  Полу  і  Марії,  яка  знала  більшу  частину  того,  що  сталось.  
-  Просто  розглядала  дім,  -  відповіла  Соня  не  винним  тоном.  
-  Послухайте,  але  ви  ж  могли  взяти  мене  з  собою…-  Рей  посміхнувся  і  підморгнув  її.  –  Я  завжди  щасливий  бути  поруч,  і  міг  би  вам  більшу  частину  показати…  показати  пастки…  
Соня  подумала,  а  й  справді,  Рей  назвав  все  своїми  іменами.  Вона  справді  попала  в  пастку  для  дурачків,  але,  з  іншої  сторони…тільки  одна  людина  могла  знати  про  ці  пастки…  
Як  тільки  Пол  повернувся,  Рей  пішов.  
Пол  відпустив  Марію,  і  та,  не  промовивши  жодного  слова,  пошкандибала  на  кухню.  Вони  залишились  одні.  
-  Ну,  -  спитала  Соня,  -  які  версії  щодо  привидів  на  горищі?  
Пол  покачав  головою.  
-  На  горищі  нікого  не  було.  
Соня  позбулась  дару  мови.  
-  Але  цього  не  може  бути,  -  сказала  вона.  –  Там  точно  хтось  був.  Я  бачили  світло  із-за  дверей.  
Пол  тільки  здихнув.  
-  Ні,  -  повторив  він.  –  Я  взяв  драбину  і  піднявся  на  самий  верх.  В  тій  кімнаті  років  з  десять  ніхто  не  бував.  Навіть  мишка  не  змогла  б  проникнути  туди,  не  залишивши  за  собою  сліду.  
-  Значить,  хтось  прокрався  з  зовні  дому,  -  продовжувала  Соня.  
-  Там  тільки  одне-єдине  вибите  вікно.  Немає  ні  драбин,  ні  перил.  Вікно  виходить  у  внутрішній  двір,  та  і  то  на  висоті  третього  поверху.  Так  що,  немає  жодної  вірогідності,  що  хтось  пробрався  туди,  в  ту  кімнату  на  горищі.  
-  Але  Пол!  Я  ж  бачила  світло,  воно  рухалось.  
У  відповідь  Пол  знову  зітхнув.  Соня  опустила  очі  і  покачала  головою.  
-  Я  нічого  не  розумію.  
Через  деякий  час  Пол  допоміг  Соні  встати  з  ліжка,  і  вона  відчула,  що  якщо  не  дивитись  на  біль,  то  вона  сама  може  ходити  по  кімнаті.  
Скоро  повернулась  Марія  і  принесла  гарячий  суп  і  шоколад.  Поки  Соня  їла,  Пол  сидів  поряд.  
Коли  вона  поїла,  то  відштовхнула  піднос  і  нарешті  сказала  те,  що  їй  не  давало  спокійно  жити  останні  дні  на  острові.  
-  Мені  здається,  я  повинна  поїхати,  -  проговорила  Соня,  не  дивлячись  на  Пола.  
Пол  був  здивований.  
-  Але  чому?  
-  Того,  що  сталось,  дуже  достатньо,  щоб  захотілось  поїхати,  -  Соня  подивилась  Пола.    
Він  з  тяжкістю  посміхнувся  і  це  було  дуже  дивно.  
-  Значить,  все  ж  кати,  можна  налякати.  Я  вже  думав,  що  ви  взагалі  не  знаєте  страху.  
Соня  розсіялась,  але  цей  сміх  не  був  веселим.  
-  Ні,  -  сказала  Соня,  -  звісно  ж  річ  не  в  цьому.  –  Вона  розгубилась,  намагаючись  підібрати  потрібні  слова.  –  Тут  повсюди  таємниці.  Речі,  які  ви  не  хочете  чи  не  можете  пояснити.  Я  дуже  хочу  вірити,  що  ви  не  винні  в  смерті  вашої  дружини.  Я  не  можу  тут  залишатись  і  до  того  ж…  
-  Я  не  можу  вас  відпустити,  -  після  деякої  паузи  сказав  він.  –  Я  не  відпущу  вас.  
-  Тоді,  може,  ви  мені  все  розкажете?  Все  про  смерть  вашої  дружини,  про  всі  таємниці,  про  які  ви  до  цих  пір  мовчали.  
Соня  з  надією  подивилась  на  Пола.  
Він  закрив  обличчя  руками.  
-  Ні,  -  сказав  він.  –  Не  зараз,  і  може  ніколи…  
-  Тоді  мені  прийдеться  поїхати.  
-  Але  я  кохаю  вас!  –  сказав  Пол.  –  І  теж  мене  кохаєш.  Хіба  цього  не  достатньо?  –  сказавши  він  вийшов  із  кімнати.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=347229
Рубрика: Лірика
дата надходження 30.06.2012
автор: Adam van der Vollen