Затерявшиеся в переводе
Ссылка на видео:
http://www.chitalnya.ru/work/619666/
На музыку byYann Tiersen “L'Autre Valse d'Amelie”
Текст, идея, рабочий вокал и монтаж видео: Андрей Шаповалов
По сюжету фильма "Трудности перевода" (Lost in Translation)
Дословно: «Затерявшиеся в переводе» или «Утрачено при переводе»
Режиссер София Коппола, США, 2003
В ролях Билл Мюррей, Скарлетт Йоханссон
Всё давно и всерьёз,
план надёжен и прост,
Я б назначил побег,
да напарника нет…
.
Этот вечер нескончаем,
эта встреча не случайна!...
.
Проходные дворы,
продувные миры,
с капюшоном пальто,
не рассмотрит никто!
.
От заката до рассвета
тлеет вечер сигаретой...
.
Мы покинем отель,
не простившись с портье,
мы оставим страну,
в паспорта не взглянув!...
.
Сами судьи мы и даже
сами узники и стража!...
.
Есть края и места,
где не станут искать,
нам остался пустяк –
от себя убежать…
+
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=382592
Рубрика: Лирика
дата надходження 05.12.2012
автор: Андрей Шаповалов