Якуб Колас, Перший грім

Голосом  сили,  тихо  і  важно
Грім  прокотився  вгорі.
Луг  відізвався    грому  протяжно,
Ліс  відгукнувся  старий.

Гай  струсонувся  і  з-понад  поля
Доли  той  гук  понесли.
В  тому  розкоті  чується  воля,
Чується  радість  землі.

В  гуркоті  тому  повно  є  сили,
Чується  міцність  і  шир...
Перші  ті  громи!  Серцю  ви  милі,
Любий  ваш  сміх  поміж  гір.

Милий  для  серця  гомін  далекий,
Відгук  веселий  і  шум.
Грім  ти  могутній,  грім  одинокий!
Скільки    навіяв  ти  дум!

Палко  мене  ти  гукаєш  на  волю  –
Тяжко  невільному  тут.
Кланяйся,  громе,  рідному  полю,
Рідний  вітай  ти  мій  кут!


Якуб  Колас
Першы  гром

Голасам  моцы,  ціха  і  важна
Гром  пракаціўся  ўгары.
Луг  адазваўся  грому  працяжна,
Лес  адгукнуўся  стары.

Гай  страсянуўся,  дрогнула  поле,
Долы  той  гук  паняслі.
Ў  гэтым  раскаце  чуецца  воля,
Чуецца  радасць  зямлі.

Ў  грукаце  гэтым  многа  ёсць  сілы,
Чуецца  моц  і  прастор...
Першыя  громы!  Сэрцу  вы  мілы,
Люб  мне  ваш  смех  паміж  гор.

Міл  майму  сэрцу  гоман  далёкі,
Водгук  вясёлы  і  шум.
Гром  ты  магутны,  гром  адзінокі!
Колькі  ўскатурхаў  ты  дум!

Моцна  мяне  ты  клічаш  на  волю  —
Цяжка  без  волі  мне  тут.
Кланяйся,  громе,  роднаму  полю,
Родны  вітай  ты  мой  кут!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=384604
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 13.12.2012
автор: Валерій Яковчук