Мой кот почувствовал весну (перевод)

Мой  кот  почувствовал    весну-  
Распевки  ежедневно  у  Тимохи.
Теперь  уж  всем  нам    не  до  сна
он  всё  поёт,  а  нам-то  шутки  плохи.
Но  хуже      всех    наверно  -  мне.
Он    так    ко    мне    привязан,
то    спит,  мурлыча  на  спине,
то  руку    мне  оближет  нежно.
А  мышку  со  двора  коль  принесёт,
то  спрячет  под    подушку.
В  глаза  лукаво  смотрит  всё
и    ушки-на-макушке.
Потом  исчезнет-дня  на  три...
Нашёл-таки  подружку!
Но  вот  повеяли    ветра    -
Вновь  мышку  под  подушку.
И,  снова  пулей  к  воротам,
или,  как    паровоз,  под  паром.
Почувствовал  весну  мой  кот,  
Наверно  ждём    недаром...


автор:  Любов  Ігнатова
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=396988

Мій    кіт    уже    відчув    весну-    
У    нас    щодня    розспівки.
Тепер    усім    нам    не    до    сну,
Усім    неперели'вки.
Ну,    а    найгірше-то    мені,
Бо    він    мене    "кохає"-
То    спить    у    мене    на    спині,    
То    язиком    вмиває.
То    мишку    з    двору    принесе,
Сховає    під    подушку;
І    в    очі    дивиться    усе,
Грайливо    склавши    вушка...
А    потім    зникне,    днів    на    три-
Знайшов-таки    подружку...
Та    ось    повіяли    вітри-
Знов    мишку    під    подушку.
І    знов    несеться    до    воріт,
Як    паротяг    під    паром...
Уже    відчув    весну    мій    кіт-    
Тож    прийде    незабаром!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=397239
Рубрика: Лирика
дата надходження 01.02.2013
автор: LaurA