Випадок в Одесі

Життя  не  було  б  таким  цікавим,  якби  його  не  розбавляли  випадкові  зустрічі  з  незвичайними  людьми,  ба  навіть  більше  –  з  диваками.  От  з  чим,  з  чим,  а    з  диваками  в  нашій  країні  проблем  ніколи  не  було.
Так  ось,  вчора  у  справах  був  в  Одесі.  Повертаючись  на  вокзал,  зупинився  біля  малесенького  пам’ятника  чи  то  пак  пам’ятної  плити  воякам  Центральної  Ради,  які  були  вбиті  в  боротьбі  з  владою  рад.  Читаю…  задумався…  І  тут,  як  грім  серед  ясного  неба,  з  нівідкіля  роздається  різкий  голос  літнього  чоловіка:  «От  відіш!  Памятник  самостійникам,  каториє  билі  побєждєни  нашимі  красноармейцамі.  Так  ім  і  нада!  Бандеровци!  Хотєлі  тут  саздать  сваю  страну!  Адєса  нікагда  нє  била  украінской!»  «Ти  ба»,  -  думаю,  -  «який  грізний  тип!»
- А  я  з  вами  не  згоден,  -  відповідаю,  -  чому  ж  це  так  їм  і  треба?  
- Оо.  Тоже  прієхал  з  Западнай  Украіни?
- Ні,  я  місцевий,  з  півдня!
- Какой  з  півдня!  Я  же  слишу  западенскій  акцент!
- Мені  що  паспорт  показати!?  Я  з  Миколаєва!  Живу  тут  з  народження  і  акцент  в  мене  типово  південноукраїнський!
- В  Ніколаєвє  нікагда  нє  гаварілі  па  украінскі.  Прідумалі  тоже.  Мову  сваю.  Вот  у  мєня  в  паспартє  напісано  било  Микола.  Так  я  суділся  с  Украіной.  І  поменялі  на  Ніколай.  -  В  цей  час  в  Ніколая  було  таке  тріумфальне  обличчя,  наче  він  здобув  перемогу  на  олімпійських  іграх!  А  я  від  цікавості  аж  розкрив  рота  і  слухав  далі  тріумфатора.  Куди  поділася  сонливість,  втомленість,  яка  переслідувала  весь  день?  Ніщо  так  не  пробуджує  як  цікава  розмова.  
А  тим  часом  чоловік  продовжував:  «І  отчєство  тоже  мнє  памінялі  на  Афанасьєвіч.  А  вот  мая  внучка  учіца  в  руской  школє,  так  єйо  заставляют  днєвнік  вєсті  на  украінском!  (в  мене  в  голові  одразу  спливла  фраза  з  казки  Джані  Родарі  «Пригоди  Чіполіно»:  «…З  того  часу  як  ми  ввели  податок  на  повітря,  ви  стали  менше  дихати!  Це  обурливо!»).  Я  тоже  судіца  пашол!»
- І  що  тепер?  Внучка  веде  щоденник  російською?
- Да  какая  разніца!  (і  я  теж  так  думаю,  яка  різниця?)  І  мой  брат  гаваріт,  а  он  у  меня  прафєсар  історіі  в  унівєрсітєтє.  Так  от  гаваріт,  што  Украіни,  как  гасударства,  нє  било.  А  я    рамано-германскій  лєнгвіст  і  у  мєня  такая  же  пазіция.  Я  рускій!  А  ані  тут  прі  Костусєвє  панапрівазілі  з  Западной  украіскогаварящіх  і  ані  тут  учат  нас,  рускіх,  как  жить.  А  я  та  знаю,  как  всьо  єсть.  От  слово  «Украіна»,  к  прімеру,  праізашло…  От  знаєш  аткуда?
- Звідки  ж?
- От  слова  «украяти»,  што  на  старарускам  значіт  украсть,  так  как  по  Днєпру,  кагда  палякі  получілі  западниє  тєриторіі  после  10-ті  лєтнєй  вайни...  ну,  атнялі  еті  землі  от  рускіх.  Укралі,  карочє!
- Та  ви,  батенька,  шовініст!
- Вот  пачєму  ти  міня  обзиваєшь?  Ааа?  Я  рускій.  І  ти  рускій!
- Я  руський?  Ахах.  Може,  але  не  росіянин.  Не  треба  плутати  руський,  що  походить  від  Русі  і  російський  –  від  кипчакоросії,  яка  слов’янською  ніколи  не  була.
- Вот  как  вас  учят!  Воооот!  Вся  бєда!  А  ми  учім  і  хатім  па  рускі  всьо!
- Так  ваша  біда  в  тому,  що  не  має  російської  мови  чи  вона  притискається!?
- Да  ваабще.  Украінскій  то,  знаєш  аткуда  пашол?  «От»,  -  думаю,  -  дід  знає  все!»
- І  звідки  ж?
- Шевченко  єго  увьол  в  обєход  літєратурний,  но  пісал  рускімі  буквамі,  а  оні  з  Пантелейоном,  каторий  Куліш,  пілі  вмєстє…  Так  вот,  тут  єго  (Пантелеймона,  примітка  автора)  папрасілі  для  студєнтав  тєхнікумов  прідумать  граматіку,  так  как  ані,  малороси,  гаварілі  нє  на  таком  каком  то  руском,  от  он  і  прідумал.  А  патом  в  васпамінаніях  пісал,  што  язик  прідумал,  а  нє  пісался  он  раньшє.  Нє  било  інструмєнтарія!
- Ну  взагалі  сон  рябої  кобили!  Проблеми  в  мові!?  Проблеми  в  мізках  засмічених  пропагандою!  Біда  в  речах  неважливих,  а  не  у  вирішенні  вагомих  питань!  Проблема  в  тому,  що  при  владі  в  Україні  виродки,  плебеї,  які  дісталися  тріумвірату,  а  ви  тут  мовою…  говоріть  хоч  китайською  аби  ви  мислити  навчилися!  Але  біда  з  вами!  Росія  і  «рускій  мір»  ваше  спасіння!  Дурниця  і  небилиця!  Я  українець!  І  нехай  повиздихають  і  подавляться  ваші  «вєлікіє  рускіє»,  якими  ви  мені  тут  мізки  пудрите!  Чуєте?  Я  –  українець!!!  Ось  на  цьому  я  і  завершу  наш  діалог,  вибачте,  поспішаю!  Допобачення!..  
В  слід  ще  були  якісь  репліки,  але  я  вже  не  чув,  пробираючись  через  натовп  людей…

Всю  дорогу  їхав  і  думав…  думав  про  те,  що  роки  йдуть,  а  ситуація  в  Україні  не  змінюється!  Так  люди  нічого  і  не  зрозуміли  або,  може,  не  хочуть  розуміти?  Хіба  не  бачать,  що  коїться?  Чи  не  хочуть  бачити  і  чути?  Країна  занепадає…  і  хто  її  захистить  і  підніме  з  руїн?  Думаюче  покоління!  Прокинься!  Тебе  не  вистачає!..

м.  Миколаїв,  13.02.2013

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=400875
Рубрика: Нарис
дата надходження 13.02.2013
автор: Михальчишин Ігор