Made in China.

Ти  приходиш  додому  втомлений.  
Висмоктаний.  Виснажений.
Пережований  і  виплюнутий
В  натовп  метро.  В  самий  кінець
Черги  у  супермаркеті
(  -  Хліба  не  забудь  купити!
-  Хліба  немає  в  хаті!)
Ти  приходиш  додому,
Де  тебе  вже  чекають  стоптані  тапки.
Йдеш  на  кухню.  Сідаєш  за  стіл  –  
Обличчям  до  стіни.
Щоб  бути  розстріляним
Її  прискіпливим  поглядом.
(  -  Ну,  що  там?  )
Життя  таке  неконкретне.
Життя  таке  абстрактне.  
Чорне  і  безспросвітнє,  як  квадрат  
Малевича.
Вона  ставить  перед  тобою  тарілку  
Гарячих,  пекучих,  пересолених  слів.
(  -  Будеш  вечеряти?  )
Оце  майже  і  все  з  чого  складається  твоє  життя.
Це  найточніша  його  ілюстрація.
А,  ну  так.  Є  ще  дитина,
Яку  потрібно  вивчити,  й  поставити  на  ноги.
Хоча,  якщо  по-чесному  –  то  на  коліна.  
Усе  нормально.  Як  у  всіх  –  за  планом.
Тільки  часом  буває  шкода,
Що  не  помітив,  коли  вперше  зняв  із  неї  одяг,
На  зворотному  боці  її  серця
Дрібними  літерами  надпис  -  
Made  in  China.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=412834
Рубрика: Лірика
дата надходження 26.03.2013
автор: Наташа Воронова