Цигарка для Мельпомени

«Я  знаю  світ  –  старий  і  повний  бруду…»
                             (Франсуа  Війон)  

Гюстав!
Ти  ж  не  жив  у  часи  пихатого  Риму,
На  тебе  ж  не  тиснули  
Кам’яні  лапи  його  форумів,
Ти  ж  не  пив  отруєне  вино  цезарів,
Не  сидів  за  столом
Огидної  трапези  
З  черговим  Калігулою.
Чому  ж  твої  книги  сповнені
Такою  нудьгою  віковічною
Такою  безнадією  сірою?
Чому  слова  твоїх  апостолів,
Твоїх  героїв  –  вічно  невчасних,
І  поборників  істини
(Нікому  черговий  раз  не  потрібної)
Квітами  зів’ялими
На  могилу  історії?
Не  сумуй,  виноградарю!  
Виноробе  прозорих  романів.
Твій  трунок  не  сьогодні
Загуслий.
Не  в  мою  чашу  тиснений…  

Примітка:
Дружня  порада  –  не  читайте  роман  «Мадам  Боварі»  під  стукіт  коліс  поїзда  –  того,  що  його  тягне  паротяг  який  вперед  летить…  Особливо  взимку.  Краще  вже  «Спокусу  святого  Антонія»  або  «Саламбо»  -  але  не  сьогодні.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=413032
Рубрика: Верлібр
дата надходження 27.03.2013
автор: Артур Сіренко