к сыну ( вольный перевод Р.Киплинга)

«Только  деньги,  деньги,  деньги
правят  этим  миром.»
Р.  Киплинг


Пусть  остается  ясной  голова,
Когда  мужчин  целует  лень  тугая
и  протестуй,  в  то  время  как  молва
Тебя  безосновательно  ругает
Дари  тепло,  пока  душа  живая
и  ложь  забудь  -  ведь  это  тот  же  лай
Будь  выше  зла  и,  мщенья  не  желая,
Клейма  «Святой»  себе  не  пожелай.

И  коль  грустишь,  метель  рисуя,  ты-
Взгляни  на  мир-  здесь  все  весомо,  зримо-
эмоции  не  терпят  суеты
и  беды,  часто  пролетают  мимо;
и  улыбнись  спокойно,  если  гений
к  груди  прицепит  липкую  печать,
и  на  руинах  собственных  творений
Рискни  опять  строительство  начать  

Твоя  удача  где-то  впереди
и  не  спеши  на  чувства  стать  скупее
мечтай,  влюбляйся  и  в  ва-банк  иди
и  не  жалей  проигранных  копеек,
Срывая  нервы,  истязая  тело,
не  соблазняйся  шорохом  деньжищ;
и  хоть  бессильем  сердце  заболело
Но  воля….воля  требует:  «Держись!»

И  если  ты  не  утонул  в  толпе  -
Смекнешь,  что  мудрость  у  царей  короче
что  коль  в  тиши  репертуар  допел-
Дать  нужно  право  высказаться  прочим
и  вот  когда  разложишь  на  мгновенье
громадный  -  богом  выделенный  -  век
ты  сам  сполна  оценишь  откровенье
с  блистательным  названьем  «человек.»  
10.11.1992

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=41671
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 06.10.2007
автор: avgur