Тетяна Дем’янова, Дитинство

Один  лиш  жест,  одне  лиш  слово  –
і  я  лечу:  бо  згадок  кінь
несе  мене  в  дитинство  знову.
А  там  на  щось  я  хмурю  брови,
а  сонечко,  жучок  чудовий,  –
долоня  повна  шкряботінь.

Табун  кульбабових    курчаток
на  сонці  навкруги  жовтів  –
чомусь  так  називав  їх  тато,
коли  на  луг  ми  бігли  з  хати
барвистих  променів  шукати  –
сумних  думок  тих  косарів.

А  вітер  по  обличчю  шарить
й  коточком  лащиться  в  ногах.
І  гонить  радісно  не  хмари,
ці    сірі  і  страшні  почвари,  –
рожевих  мрій  жене  примари
і  карамельний  квітів  пах.

Кругом  трава  –  як  пліт  високий,
ромашки  тичуться  у  ніс.
А  зверху  небо  тішить  око
хмаринок-коників  наскоком
на  тридалеке  те  широке
над  верховинами  беріз.

О,  коні!
Мій,  сідлом  не  вбраний,
Зронив  мене  біля  ріки.

До  річки,  долею  незнаний
я  підійшов  дитям  рум’яним,
у  дзеркало  води  заглянув  –
а  там...

роки  –
мої  роки.

Таццяна  Дзям’янава  
Маленства

Адзіны  жэст,  адное  слоўка  –
і  я  лячу:  ўспамінаў  конь
нясе  мяне  ў  маленства  зноўку.
Там  я  на  штосьці  хмуру  броўкі,
а  мне  вясёлая  багоўка
казыча  ножкамі  далонь.

Вакол  жаўцеюць  кураняты
сагрэтых  сонцам  дзьмухаўцоў  –
так  іх  назваў  чамусьці  тата,
калі  на  луг  мы  збеглі  з  хаты
на  пошук  промняў  паласатых  –
настрою  сумнага  касцоў.

А  ветрык  буськае  нам  твары
і  коткай  лашчыцца  ў  нагах.
І  гоніць  радасна  не  хмары  –
страшныя  шэрыя  пачвары,
а  матылькоў  ружовай  мары
і  карамельны  кветак  пах.

Наўкол  трава  –  як  плот  высокі,
рамонкі  тыркаюцца  ў  нос.
А  зверху  неба  цешыць  вока
імчаннем  конікаў-аблокаў
у  трыдалёкае  далёка
над  верхавінамі  бяроз.

О,  коні!
Мой,  незацугляны,
ўзбрыкнуў  і  скінуў  ля  вады.

Да  рэчкі,  лёсам  разаранай,
я  падышоў  дзіцём  румяным,
адлюстраваўся  нечакана  –
а  там…

гады  –
мае  гады.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=430414
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 09.06.2013
автор: Валерій Яковчук