Сергей Жадан. Пушеры

Иисус  думает  о  тебе,  когда  ты  думаешь  о  наркотиках.
Весёлый  и  вечно  перепуганный  чем-то  пушер,  который
покупает  себе  молоко,  живёт  в  нашем  квартале,  выбегая
каждое  утро  из  ворот  поговорить  с  кем-то  по  телефону
и  долго  обнюхивая  трубку,  в  которой  так  много
вещей  спрятано  чьими-то  бережными  руками,

чтобы  мы  с  тобой  ничего  не  знали  об  этих  фарфоровых
масках  смерти,  о  грубых  рыбацких  куртках,  о  золотых
напёрстках  в  карманах  уличных  святых,

чтобы  мы  только  изредка,  во  сне,  когда  вместе  спим,
слышали  шёпоты  бандитских  душ,  с  которыми  говорит
по  уличному  телефону  наш  с  тобою
знакомый  пушер.

Я  знаю,  как  это  ему  удаётся  –  у  него  тёплое  дыхание,
горячее-горячее  дыхание,  которое  пахнет
подорожником  и  кофейным  автоматом,  оно  немного
горчит  и  отдаёт  жжёной  листвой,

он  дышит  на  мороженую  рыбу  в  холодильниках,
когда  заходит  в  бары  у  дождливой  трассы,
и  от  его  тёплого  дыхания  мороженая  рыба  снова
начинает  бороться  и  выпрыгивает  в  мокрую  траву,
вкладывая  в  раны  размокшие  листья  подорожника.

Кто-то  думает  о  тебе,
когда  ты  думаешь  о  своём  выживании,
сначала  ты  работаешь  на  эту  страну,
потом  страна  начинает  на  тебя  работать;

если  бы  только  ты  знал,  какие  немыслимые
вещи  творятся  вокруг  тебя,
если  бы  только  ты  мог  забыть  хотя  бы
половину
из  того,  что  знаешь.

(Перевод  с  украинского  –  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=434426
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 30.06.2013
автор: Станислав Бельский