Констанція Буйло, Квіти

Дивлюся  на  збляклі  троянди  листки,
Що  в’ялі  тримаю  в  руках,
І  серце  стискається  в  болях  тяжких,
Туманяться  очі  в  сльозах...

Є  сила  предивна  у  цих  ось  листках:
Лиш  тільки  я  гляну  на  них  –
Минуле  на  мить  нагадають  вони
І  тону  в  чарівних  я  снах.

І  сумно  мені,  що  чарівність  тих  снів
Так  швидко  промарила  я,
Що  більш  не  вернеться  у  душу  мені
Минулість  прекрасна  моя.

Тоді  ще  в  душі  моїй  віра  жила,
Було  в  серці  море  надій;
І  вільна  у  думці  яскравій  моїй
Високо  літать  я  могла.

Сьогодні...  Сьогодні  той  спогад  вже  зник,
Сьогодні  в  душі  я  сумна,
Як  та,  шаром  дерну  покрита  навік,
Могила,  де  власна  труна...

А  я  у  могилу    сховала  свою
З  душею  довічну  труну;
У  ній  поховала  минулість  мою  –
Усе  це  в  собі  я  замкну.

Сьогодні,  хоч  сміх  на  устах  ще  тремтить,
Хоч  погляд  мій  часом  ясний,
То  все  лиш  квітки  на  могилі  моїй,
Що  хочуть  нутро  в  ній  прикрить.

Канстанцыя  Буйло  
Кветкі

Гляджу  на  пабляклыя  ружы  лісткі,
Што,  звяўшы,  ляжаць  прада  мной,
І  сэрца  сціскае  боль  нейкі  цяжкі,
Туманяцца  вочы  слязой...
 
Ёсць  дзіўная  сіла  у  гэтых  лістках:
Чуць  толькі  я  гляну  на  іх  -
Мне  прошласць  яны  нагадаюць  на  міг,
І  тону  ў  чароўных  я  снах.
 
І  сумна  мне  вельмі,  што  гэтыя  сны
Так  скора  прасніла  ўсе  я,
Што  болей  не  вернецца  зноў  да  мяне
Святляная  прошласць  мая.
 
Тады  йшчэ  ў  душы  маёй  вера  жыла,
Было  шмат  у  сэрцы  надзей;
Свабодная  светлаю  думкай  маёй,
Высока  шыбаць  я  магла.
 
Сягоння...  Сягоння  таго  ўжо  няма,
Сягоння  я  з  смутнай  душой,
Як  тая,  пакрытая  слоем  дзярна,
Магіла  з  уласнай  труной...
 
А  я  у  магілу  схавала  сваю
Вялікі  гроб  вечны  -  душу;
У  ім  пахавала  ўсю  прошласць  маю  -
Ўсё  гэта  ў  сабе  я  нашу.
 
Сягоння  хоць  смех  мой  на  вуснах  дрыжыць,
Хоць  гляну  падчас  весялей,  -
То  ўсё  толькі  кветкі  магілы  маёй,
Што  хочуць  нутро  ў  ёй  прыкрыць.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=436982
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 13.07.2013
автор: Валерій Яковчук