Рождение (Глава 8)

Стояла  поздняя  осень.  Хелен  с  Джорджи  все  реже  выходили  в  сад,  все  реже  пили  чай  на  веранде.  Хелен  не  любила  осень,  она  навевала  на  нее  тоску,  напоминала  о  собственном  увядании.  Она  смотрела  на  падающие  листья,  мелкий  моросящий  дождь,  на  сморщенную  обнаженную  кору  деревьев  и  рассуждала:
-  Вот  и  мы  с  тобой,  Джорджи,  похожи  на  эти  деревья,  только  они  весной  возродятся,  а  нам  скоро  придет  конец.
-  Хелен,  не  грусти,  скоро  у  тебя  родится  внучка,  зима  быстро  пройдет,  затем  придет  весна,  выглянет  солнышко,  и  мы  с  новыми  силами  и  радостями  будем  жить  дальше.
-  Не  знаю,  нет  у  меня  никаких  сил,  сплошная  апатия.  За  всю  осень  я  ничего  не  написала,  мыслей  нет,  идей  тоже.  
-  Хелен,  у  тебя  сезонное  обострение  болезни,  вот  ты  и  хандришь.
-  Да,  но  болят  то  у  меня  руки  и  ноги,  а  не  голова!  Но  я  думаю,  что  болеет  моя  душа.  От  старости.
-  Хелен,  ну  перестань,  дорогая.  Твоя  душа  молода  как  прежде.
-  Нет,  Джорджи,  я  устала  душевно.
-  Хелен,  пожалуйста,  -  Джорджи  присела  на  ручку  кресла  и  обняла  подругу  за  плечи.  –  Мы  еще  с  тобой  ничего,  поживем.
-  Да  поживем,  конечно,  но  мне  страшно,  мы  с  тобой  одни  совсем…
-  Ну,  мой  супруг  умер,  царство  ему  небесное,  а  ты  своего  прогнала…  Хелен,  кстати,  я  никогда  не  спрашивала,  что  между  вами  произошло?  Ведь  у  вас  был  такой  хороший  крепкий  союз…
-  А  что  обычно  случается  с  мужчинами,  Джордж.  Я  узнала,  что  он  меня  предал,  и  не  смогла  принять  это  и  простить.  
-  И  ты  не  жалела  о  принятом  решении?
-  Иногда  и  жалела.  Но  я  сохранила  себя,  понимаешь,  уважение  к  себе,  свою  душу,  иначе  бы  я  просто  пропала,  ушла  в  себя.
-  Понимаю,  конечно,  ты  поступила  правильно.  Раз  один  раз  предал,  были  бы  и  другие.
-  Возможно.  Но  все  давно  сделано  и  прошло.  
На  кухне  раздался  телефонный  звонок.  Джорджи  быстро  поговорила,  набрала  какой-то  номер  еще,  и  вбежала  в  комнату  вся  раскрасневшаяся,  уже  с  надетой  кофтой  на  одном  плече.
-  Хелен,  одевайся  быстрее.  Я  вызвала  такси.
-  Что  такое?
-  Твоя  Кетрин  рожает!
-  Боже,  помоги  ей!
В  такси  они  постоянно  подгоняли  водителя,  мешая  ему,  вбежали  в  приемный  покой  больницы  и  у  дверей  лифта  столкнулись  с  Уильямом.
-  Уил,  ну  что?  Как  Кетрин?
-  Мама,  Джорджи,  спасибо,  что  приехали.  Я  так  волнуюсь,  но  врач  говорит,  что  все  хорошо.  Ой,  а  вот  и  она.
К  ним  подошла  врач.
-  Папаша,  пойдемте  со  мной,  малышка  вот-вот  появится  на  свет.
Уильям  бросился  в  родильный  покой.  А  Хелен  с  Джорджи  присели  на  скамейки,  держась  за  руки,  так  и  просидели,  пока  сын  не  появился  в  дверях  с  блуждающей  блаженной  улыбкой  на  лице.
-  Мама,  у  меня  родилась  дочка.
-  Сынок,  поздравляю!
-  Уил,  как  Кетрин?  Как  малышка?
-  Все  прекрасно!  Через  полчаса  пойдем  и  посмотрим  на  малышку.
-  Давай  пока  присядем,  и  ты  нам  расскажешь,  какая  она?
-  Она  прекрасна!  Самая  красивая  девочка,  которую  я  только  видел.
-  Иначе  и  быть  не  может!
-  Она  посмотрела  на  меня  своими  синими  глазками  так  внимательно,  словно  запоминала  и  говорила:  «Так  вот  ты  какой,  мой  папа!»  Я  ей  улыбнулся  и  сказал:  «Привет!»
-  И  она,  конечно,  улыбнулась  в  ответ.
-  Конечно,  а  почему  ты  так  говоришь,  мама?
-  Потому  что  точно  также  о  твоем  рождении  говорил  твой  отец.  Ты  ему  тоже  улыбался.
В  назначенный  срок  они  стояли  у  детской  комнаты  и  через  стекло  разглядывали  маленькое  чудо  в  колыбели.
-  Смотри,  смотри,  она  потерла  ручкой  лицо!
-  Так  потешно  морщит  носик.
-  Хелен,  она  вылитая  ты.
-  Да?  Правда?  А  мне  кажется,  что  она  похожа  на  Кетрин.
-  Что-то  в  ней  есть  от  тебя,  мама.
-  Я  счастлива,  Уильям.
-  Я  тоже,  мам,  я  еще  не  был  таким  счастливым  никогда  в  жизни.  
-  Уил,  вы  не  останавливайтесь  на  одном  ребенке.
-  Джорджи,  подождите,  дайте  прийти  в  себя  от  этого  события.
-  Да,  но  не  долго,  это  я  на  будущее  советую.
-  Спасибо,  мы  подумаем.
-  Долго  не  думайте,  а  то  будете  жить  как  мы  с  Хелен  в  одиночестве.
-  Вы  же  вдвоем,  разве  вы  одиноки?
-  Уил,  спишем  это  на  возраст.  Мы  подруги,  но  ничего  не  заменит  тепла  и  внимания  родных  людей.
-  Мам,  но  я  же  рядом.
-  Но  не  со  мной,  сынок,  не  со  мной.
-  Но…
-  Не  переживай,  я  понимаю,  вы  должны  жить  отдельно.  Но  я  поддерживаю  Джорджи,  рожайте,  глядишь  и  будете  жить  с  кем-то  из  детей  с  родными  рядом  изо  дня  в  день,  так,  как  нам  бы  хотелось…
-  Ты  же  сама  говорила,  что  отдыхаешь,  когда  одна.
-  Конечно,  а  что  я  тебе  еще  скажу,  что  не  могу  жить  без  тебя?  Буду  портить  тебе  жизнь  и  нервы  своим  нытьем?  Нет,  дорогой,  лучше  я  буду  с  Джорджи,  и  буду  видеть,  что  ты  счастлив,  а  не  портить  тебе  молодую  жизнь.  Живи  своей  жизнью  и  радуйся!  А  наши  слова  –  это  так,  пожелания.
-  Мам,  я  обещаю  приезжать  как  можно  чаще,  всей  семьей.
-  Не  переживай,  я  тебе  об  этом  не  забуду  напомнить!  Я  хочу  нянчить  свою  родную  внучку!
-  Хорошо,  мам,  договорились.
-  А  как  вы  ее  назовете?
-  Элизабет.
-  Чудесно!
-  Прекрасное  имя!
-  Бет,  Бесси,  Лиззи.  Ха,  я  уже  привыкаю!
Уже  вечером  дома  Джорджи,  видя,  как  сияет  ее  подруга,  спросила:
-  Ну  что,  жизнь  налаживается,  Хелен?
-  Не  то  слово!  Она  прекрасна!  Я  вся  в  ожидании!  
-  Весны?
-  Внучки!  Хочу  подержать  ее  на  руках,  увидеть,  как  она  пойдет,  скажет  первое  слово,  все  то,  что  делают  маленькие  дети.
-  Пойдет  в  школу,  выйдет  замуж…
-  Ой,  Джорджи,  хотелось  бы,  но,  боюсь,  мы  до  этого  не  доживем  с  тобой.
-  Кто  знает  до  чего  зайдет  медицина,  учитывая  какие  у  нас  прекрасные  доктора.
-  Да,  наш  доктор  хорош.  Надо  дать  ему  такое  задание!
-  Ты  знаешь,  пойду-ка  я  в  кабинет.
-  Что,  мозги  заработали?
-  Кажется  да,  что-то  наклевывается,  пойду,  пока  не  улетело.
И  буквально  через  минуту  Джорджи  услышала  стук  клавиш.  Она  радостно  улыбнулась  и  направилась  готовить  чай.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=460250
Рубрика: Лирика
дата надходження 13.11.2013
автор: kostyanika