"Болотні правителі" (байка)

Барвиста  саламандра-земновод,
Слова  прості  -  співа  солодку  пісню
Що  слухає  у  захваті  народ;
Така  красива  й  щира,  хоч  ти  трісни.
Збирає  повні  зали  глядачів
Та  прохачів  (не  крові,  -  хліба),
При  вході  -  в  три  ряди  стоячих  збирачів,
Сторожових  її  святого  німба.
Слова  -  немов  цукрові  ріки
Із  тіла  -  крові  з  молоком  -  
Вона  поможе  прокаженим  та  калікам,
А  недругів  боліт  залишить  під  замком.
Їй  плещуть  всі,  їй  моляться,  її  кохають,
Їй  довіряють  кожен  власну  нору,
Принцесою  болота  обирають
Й  бездумно  кланяються  у  покору.
Ну  все  -  вона  зробила  свою  справу  -  
Сидить  на  троні  болотів-держави.
Здається,  й  справді  диво-саламандра.
Та  ближче  придивитись  -  підла  жаба!
Їй  того  бу́ло  тільки  й  треба,
Вона  тепер  покаже  де  зимують  раки,
Розорюючи  нори  жителів  боліт,
Тепер  їй  все  до...  куцого  хвостяки.
Не  йму́чи  віри,  аж  роззявлені  роти
На  неї  дивиться  нарід  болотний  -  
Невже  дарма  він  тяг  свої  хрести
Такий  сердитий  та  голодний?
Усім  тепер,  хоч  як  ти  не  крути
Вона  керує  та  звершає  долі.
Минає  час,  пливуть  роки
Але  нарід,  як  завше,  в  чарівному  колі.
Правителів  старих  скида.  То  й  що?
Наступних  обира,  бо  вірить  їх  словам,
Та  тільки  забува,  що  ті  слова  [i]повторні[/i]  -  
Бо  кимось  іншим  сказані  були...
***
В  болотних  жителів  традиції  такі.
Але  ж  хіба  ми  гірші?  Ми  ж  такі  самі.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=466961
Рубрика: Байка
дата надходження 19.12.2013
автор: yurr