Переклад однойменної пісні Валентини Толкунової
Я без тебе згубив себе,
Доля немов неволя.
Ти за любов пробач мене,
Вірність ще не схолола…
Я не боюсь образ та лих,
Щастя без тебе вяне.
Наш соловей в гаю затих
Серце моє не камінь.
Ти захворієш я прийду,
Біль розжену руками.
Вибач мене за німоту
Серце моє не камінь.
Я прилечу, лише скажи,
Ігнорування ранить,
Не пробачаю я брехні
Серце моє не камінь
Місяць для зіроньки під вальс
Ніжно виводив казку,
Тільки байдужість згубить нас
Зцілить любов та ласка.
Я розтоплю сніги зими
Серцем своїм гарячим
Так от любитиму завжди.
Стати мені інакшим?
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=484628
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 09.03.2014
автор: ukran