Мрії з пір’ям

“[i]Hope”  is  the  thing  with  feathers  -  
That  perches  in  the  soul  –
Emily  Dickіnson

Мрії.
Субстанція  з  пір’ям,
Може  у  формі  жар-птиці,
Може  –  обриси  журавля,
І  ніколи  –  у  руці  синиця,
Що  дійсністю  забавля.

Мрії.
Невловимі
На  горизонті  блиск  крил  жар-птиці,
Помах  нереальності  журавля,
А  справжня  лише  трепетлива  синиця,
Що  завмерла  у  тебе  в  руках.

Мрії.
Манять  
Золотом  сяйва,  розсіком  крила,
То  ближче,  майже  поруч,
То  знов  маленька  крапочка  здаля.

Мрії,
Без  них  не  можна,
Затягує  кругообіг  життя,
Виглядати  варто  жар-птицю,
Милувати  в  синьодалі  журавля,
І  дбайливо  доглядати  синицю,
Поки  вона  у  тебе  в  руках.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=496110
Рубрика: Лірика
дата надходження 01.05.2014
автор: Yana Тymur