Дімчо Дебелянов, Вночі

Блиск  місяця  сяйним  розливом
печально  безлюдну  освітлює  путь.
За  днем,  що  в  ганьбі  і  сльозах  –  нещасливим,
в  солодкому  сні  всі  страждання  підуть.

Простори  полів  безшелесних
не  знають  серпа,  ні  дзвінкої  коси  –
немовби  сонм  ангелів  з  амфор  небесних,
над  ними  летівши,  лив  бризки  роси.

Зоря  вниз  зірвалась  неспинно;
і  небо  глибоке  безмовне  повік,
і  чути  як  хвиля  за  хвилею  лине
в  прикритий  травою  глибокий  потік.

Тремчу  я,  і  тану,  й  прямую
у  море  спокійне,  де  промінь  згасав  –
так  тихий,  смиренний,  мов    знову  цілую
ті  очі  в  сльозах,  що  колись  цілував.

Димчо  Дебелянов  
Нощем

На  лунния  трепет  вълните
заливат  скръбта  на  безлюдния  път.
След  ден  на  позор  и  на  сълзи  прикрити
как  тихо,  как  сладостно  жалбите  спят.

Низ  ширните  плодни  простори
не  трепва  ни  сърп,  ни  звънтяща  коса  -
то  сякаш  сонм  ангели  с  бели  амфори
прелитат  над  тях  и  разръсват  роса.

Далечна  звезда  се  отронва;
пустинно  мълчи  небосводът  дълбок
 и  чут  е  вълна  как  вълната  догонва
 в  прикрития  в  тревните  пазви  поток.

Аз  тръпна,  аз  тая,  аз  плувам
в  море  от  покой  и  безсилни  лъчи
и  тъй  съм  смирен  -  сякаш  повтор  целувам
през  сълзи  целунати  нявга  очи.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=497278
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 06.05.2014
автор: Валерій Яковчук