ФОТО : Людовик Флоран «Poussiere d'etoiles», в дословном переводе «Пыль звезд»
Я не уйду. Я здесь останусь.
Твоею жилкой на виске.
Исполню этот странный танец
Огнём желанья – на песке.
Взмывая. Снова погружаясь.
Едва касаясь. Чуть дыша.
Как будто вовсе растворяясь.
Как будто – вот она, душа!
Порыв! Вздымаю горы пыли!
Меня не видишь ты давно!
Ну как же – не были? – мы были!
Смотри! Красиво! Не грешно!
Ещё твоя – в одежде света!
Уже чужая – в полумгле…
Артистка этого балета
Душою ходит по земле…
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=508292
Рубрика: Лирика
дата надходження 30.06.2014
автор: Ірина Лівобережна