Босоніж по базарі.
Така хвиляста грація-
вітрець здува тканину
з красивого лиця.
Ця плавність руху- глечика
трима на голові.
Без колихання жодного
ступає по землі.
І дивлюся- мина вона
Каміння, сміття, крихточки
і друзки скла надколоті
у нетрях міста КАрачі
А я, сутулий, мислячи
не знаю, ще не визначив
чого, чим важчий глек несеш,
тим ходиться рівніш.
Мій тільки переклад. Оригінал-
Sindhi Woman by Jon Stallworthy
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=530412
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 16.10.2014
автор: fire_maroder