Щоденник емігрантки

Щоденник  емігрантки
Що  ви  знаєте  про  острів  Терсейра?  Хіба  те,  що  загубився  він  посеред  Атлантичного  океану.  І  те,  що  Терсейра,  один  із  дев'яти,  які  входять  у  центральну  групу  архіпелагу  Азорських  островів.  Ось  і  я  знала  лише  це,  аж  поки...
Аж  поки  літак  не  приземлився  на  цьому  невеличкому,  за  нашими  материковими  вимірами,  клаптику  землі.  Сів  він  з  третьої  спроби.  Бо  в  цей  день  тут  була  така  негода,  як  кажуть  в  нас  на  Україні:  добрий  господар  і  пса  на  вулицю  не  вижене.  Мушу  зізнатися,  що  страшенно  боюся  літати,  роблю  над  собою  надзусилля,  аби  зайти  в  літак.  Я  непитуща  людина,  одначе  в  літаку  випиваю  все,  що  пропонують,  так  би  мовити,  для  хоробрості.  У  літаку  Лісабон-Терсейра  алкоголю  не  пропонували  і  моя  твереза  голівонька  пережила  такий  стрес,  що  вже  й  зі  світом  білим  попрощалася.  Та  рано,  рано  нам  ще  туди...  І  тут,  на  землі  ще  робота  не  завершена.  Отож,  з  Божою  поміччю,  колеса  літака  торкнулися  землі,  пасажири  заплескали  в  долоні.  Я  перехрестилася,  подякувала  Господу  за  щасливе  приземлення  і  вийшла  у  новий  для  мене  світ.  
Терсейра.  Квіти,  квіти,  квіти.  Вони  є  повсюдно.  У  той  час,  коли  я  вперше  ступила  на  острів,  цвіли  гортензії.  Стільки  квітів    не  бачила  більше  ніде  в  світі.  Пишні  букети,  здавалося,  вітали  всіх,  хто  завітав  сюди.  Дощ  тривав  довго,  не  переставав  падати  й  на  другий  день.  Вже  пізніше  довідалася,  що  тут  така  погода,  дощова,  вітрова  -  це  звичне  явище.  І  ось,  нарешті,  сонце  виспалося  і  ліниво  вийшло  із  своєї  "барложки"  (  я  так  називаю  і  свою  спальню:  моя  барложка).  Сонце  і  океан.  Вранішнє  сонце  і  вранішній  океан.  Коли  говорять  -    рай  на  землі,  то  я  пригадую  собі  цей  день  і  цю  картину.  Тихий,  якийсь  аж  покірний  океан  і  сонце  задивлене  в  нього.  В  цей  день  не  було  жодної  хвилі,  вода  була  чиста,  чиста.  Видно  було  зграйки  маленьких  рибок,  які,  може  й  думали:  чим  би  то  поснідати...  З  берега  закидав  вудочку  запечений  сонцем  і  морем  рибак.  Такий,  як  ото  в  Хемінгуея.  Може  Ернест  свого  старого  змальовував    з  його  предка.  Хтозна.  Чоловік  щораз  витягував  невеличку  рибину  і  радісно  звертався  до  мене:  оля,  оля,  оля.  І  ще  щось  говорив  на  зовсім  чужій  і  незрозумілій  мові.  Я  у  відповідь    йому  усміхалася  і    думала:  звідки  він  взяв,  що  я  Оля?    Боже  мій,  яка  дивна  мова,  -  ще  тоді  думалось  мені,  -  та  я  ж  ніколи  в  світі  її  не  вивчу.  А  вже  на  другий  день  я  дізналася,  що  оля  -  це  зовсім  не  ім'я.  Так  звертаються,  коли  хочуть  тобі  сказати:  дивись,  дивись....

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=536605
Рубрика: Лірика
дата надходження 13.11.2014
автор: ОксМаксКорабель