[b]ЗОРЯНА НІЧ
[/b]([i]Переспів за Ю. Кімом[/i])
[img]http://cs624116.vk.me/v624116508/2178/1ffA-nqXiLo.jpg[/img]
Дощів, снігів не треба,
Нехай зникає хмара
В час зоряних добрих ночей,
Щоб розчинило небо
Дорогоцінні надра
Для радісних пильних очей.
Блищить скарбниця ночі
Космічним діамантом,
Чумацький видзвонює шлях…
А на Землі є люди
Із чарівним талантом
Зірок почути мову в небесах:
- Добраніч!
- Добраніч!
- Сіяєш?
- Сіяю!
- Котра година?
- Північ вже минула!
- Там, на Землі у цей час
Гарно отак видно нас!
- А як же дітки?
- Мабуть, всі заснули..
Хороше так, залюбки,
В ліжечках сплять малюки,
Сон золотий над ними пролітає.
А в небі Місяць пливе,
Мабуть, ведмідь там живе
Той, що малятам в снах казки читає.
В місячній тій далині
На синьому валуні
Місячні люди теж не сплять ночами,
Щоб милуватись здаля
Як в їхнім небі Земля
Сходить і знов заходить разом з нами.
[b]ЗВЁЗДНАЯ НОЧЬ[/b]
Юлий Ким
Ни дождика, ни снега,
Ни пасмурного ветра -
В полночный безоблачный час
Распахивает небо
Сверкающие недра
Для зорких и радостных глаз.
Сокровища вселенной
Мерцают, словно дышат,
Звенит потихоньку зенит...
А есть такие люди:
Они прекрасно слышат,
Как звезда с звездою говорит:
- Здравствуй!
- Здравствуй!
- Сияешь?
- Сияю.
- Который час?
- Двенадцатый, примерно.
- Там, на Земле, в этот час
Так хорошо видно нас!
- А как же дети?
- Дети спят, наверно...
Как хорошо, от души
Спят по ночам малыши,
Весело спят - кто в люльке, кто в коляске.
Пусть им приснится во сне,
Как на далекой Луне
Лунный медведь вслух читает сказки.
Там, на далекой Луне,
На голубом валуне
Лунные люди смотрят, глаз не сводят,
Как над Луною-Луной
Шар голубой, шар земной
Очень красиво всходит и заходит!
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=538249
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 20.11.2014
автор: Лавинюкова Тетяна