Не здорово в Новый год говорить печальные вещи. Но это- наша жизнь.
Неделю назад не стало великого музыканта Джо Кокера. Мне захотелось
почтить его память. Одна из наиболее знаменитых песен в репертуаре Кокера - Сын моего отца. Перевод мой.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=vgB7KMuDiMU[/youtube]
[b]Сердцем ведом,
Я сын моего отца.
Я, как и он,
Стремлюсь не терять лица.
Если б мне он сказал,
Что цепями свяжут сердце мне,
Тогда бы разум восстал,
Ведь лучше было бы сгореть в огне.
Только почему
Трудно самому
Все сказать ему
И уйти в дорогу?
Знаю я:
Отец незаменим.
Что мы говорим!?
Сердцем ведом,
Я сын моего отца.
Я, как и он,
Веду дело до конца.
Я рядом с тобой,
Но отделен стеной.
Неважно что было,
Ты связан со мной.
Пробую уйти,
Но что-то на пути..
Сердцем ведом,
Я сын своего отца.
Я, как и он,
Стремлюсь не терять лица.
Так почему
Трудно самому
Все сказать ему
И уйти в дорогу?
Знаю я:
Отец незаменим.
Я хочу быть с ним!
Сердцем ведом,
Я сын своего отца.
Я, как и он,
Стремлюсь не терять лица.
Если б мне он сказал,
Что цепями свяжут сердце мне.
Тогда бы разум восстал.
Ведь лучше было бы сгореть в огне.
Сердцем ведом,
Я сын моего отца
Я, как и он,
Веду дело до конца.
[/b] 01.01.2015
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=547926
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 01.01.2015
автор: Anafree