"МОЛЧАНИЕ"
Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои-
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи,-
Любуйся ими и молчи.
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи,-
Питайся ими - и молчи.
Лишь жить в себе самом умей-
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи,-
Внимай их песню - и молчи!
"МОВЧАННЯ"
Мовчи, ховайся і таї
Всі мрії й почуття свої –
Нехай в душевній глибині
Заходять й сходять враз вони
Безмовні, як зірки вночі,-
Милуйся ними і мовчи.
Як серцю висловить себе?
Другому - зрозуміть тебе?
Чи зрозуміють, як живеш?
Брехня це - вислів думки, все ж.
Джерела збуриш, їх рвучи,-
Живися ними - і мовчи.
В собі самому жити вмій-
Є цілий світ в душі твоїй
Таємно-чарівничих дум;
Приглушить їх із зовні шум,
І розженуть промінням дні,-
Послухай мовчки їх пісні!
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=557286
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 04.02.2015
автор: tatapoli