Я хочу так щоб ти згадала
Ті світлі, теплі, хороші дні,
Коли ти до мене посміхалась,
Коли разом ми співали пісні.
Осіннє листя зліталось до купи,
Бачиш люба, я не забув...
Осіннє листя зліталось до купи,
Злітались і спогади і жалі.
І Північний вітер їх уносив
До холодних ночей забуття
Бачиш люба, я не забув
Пісню, що ти співала мені
Вона про нас
Ця дивна пісня
Ти мене любиш
Я тебе люблю
І ми живемо
З тобою разом
І ти мене любиш
І я тебе люблю.
Але життя розлучає коханих
І тихо і мирно і назавжди
І хвилі морські на пляжі піщанім
Змивають швидко наші сліди.
Нехай листя уносить вітер
Нехай море змиває сліди
Тільки я тебе все ж пам'ятаю
Тільки тебе люблю завжди.
Так з любові життя починалось
В незабутні сонячні дні
Коли ти до мене посміхалась,
Коли разом ми співали пісні
Ти моя найніжніша мрія...
Ти приходиш в чарівному сні
І моя оживає надія
І ти знову співаєш мені!
___________________________
Jaques Prevert
Les feuilles mortes
Oh! Je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle...
Tu vois je n'ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent do nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli
Tu vois je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais
c'est une chanson qui nous resemble
Toi tu m'aimais
Et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble
Toi qui m'aimais
Et que j'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement
Sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis...
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant tu étais si jolie
Comment veux-tu que je t'oublie
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Tu étais ma plus douce amie...
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais
Toujours toujours je l'entendrai
(Текст з Google Play Music)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=557529
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 05.02.2015
автор: Олена Акіко