Привычка (поэтический перевод песни)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=trFrh6EuUTk[/youtube]

Low  Roar  -  Just  A  Habit  (оригинал)                                                                          Привычка

Could  you  point  me  towards                                                                              Бывает,  хочется  уйти,
A  quiet  gathering                                                                                                            Ошибок  сбросить  груз
Full  of  bugs  and  holes
Where  any  word  said  to  you                                                                                              И  я  уйду
Holds  a  liquored,  puzzled  truth
                                                                                                                                                         Уйду  туда,  где  не  солгут,
It's  just  a  habit                                                                                                                  Где  я  развею  грусть                                                                                                                        

If  I  slur  a  bit
It's  just  because  I'm  confused                                                                          Знай,  если  где-то  ошибусь,
Don't  think  much  of  it                                                                                                То  это  не  со  зла
My  days  belong  to  you
If  you're  kind,  my  nights  can  too                                                                                Я  не  уйду

It's  just  a  habit                                                                                                                  Меня  удержит  на  краю
                                                                                                                                                         Привычка  отдавать  себя


















адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=565262
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 09.03.2015
автор: Erebos Darkness