Мксим Рыльский «Теней зеленых прошлые мгновенья»

Мксим  Рыльский

«Теней  зеленых  прошлые  мгновенья»

Теней  зеленых    прошлые  мгновенья,
Где  мягкость  мха  и  свежий  чистый  тон,
И  беззаботности  пленительный  затон,
Далекого,  увы,  отображенья.

Блаженны  будьте  уши,  те,  что  слышат  
Святого  счастья  золотой  награды!  
Оно  -  в  венке  из  гроздьев  винограда,
В  грязи  таверны,  там,  где  жизнью  дышат.  

Пришло  –  однажды  ...  Легковерный  дар  
Безмежности  свободного  дыханья  
Среди  отживших.  Жизни  правота!  

Холодный  ветер  в  буйстве  на  рассвете,  
И  злато  дня  -    восточная  мечта…  
Блаженны  будьте,  милые  уста.


*****


Максим  Рильский

«Зелені    тіні    по    душі    майнули»    

Зелені    тіні    по    душі    майнули    —    
М’якого    моху    свіжо-чистий    тон,    
Безжурності    глибокої    затон,    
Одбите    у    прийдешньому    минуле.    

Блаженні    будьте,    уші,    що    почули    
Святого    щастя    золотий    закон!    
Воно    —    в    вінку    із    виноградних    грон    —    
Мене    в    брудній    таверні    не    минуло.    

Прийшло    —    засяло…    Легковійний    дар    
Безмежності    і    вільного    зітхання    
Серед    померлих    життьових    примар!    

Холодний    вітер    на    світанні,    
Та    злото    дня    на    сході    вироста…    
Блаженні    будьте,    мовчазні    уста!    

1911-1918    

Джерело:    М.Рильський.    “Сонети”.    Київ,    “Молодь”,    1974.    

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=567213
Рубрика: Лирика
дата надходження 16.03.2015
автор: Володимир Туленко