Перевод стихотворения
В. Сосюры "Це було на острові Цейлоні".
На зелёном острове Цейлоне,
Где играют радугой ручьи,
Целовал мне узкие ладони
Юный вождь из племени Аи.
Прикасался нежно к коже белой,
Плакал, как ребёнок, ни о чём,
И дрожали хищно ядом спелым
Стрелы за отроческим плечом.
А когда над бухтой запоздало
Дыма взвился белый шёлк,
Как его отчаянно ни звала,
Он за мной по трапу не пошёл.
На зелёном острове Цейлоне,
Где играют радугой ручьи,
Не целует больше мне ладони
Юный вождь из племени Аи.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=570198
Рубрика: Лірика
дата надходження 29.03.2015
автор: Арнэ Саксуэм