Согретым звоном сна нефритовых полей
Укрыта нежно лань в твоем вечернем взоре,
То пенится закат, то волны катит море,
И стонет в тишине завистливый Орфей.
Бежать бы в полутьму оливковых садов
И плакать над собой душе, что льнет к раздорам
Но тянется стезя к ониховым просторам
Теряясь в белизне сожженных берегов.
За то, что сбросил я хитона Несса пыль,
За то, что не искал в туманной сказке быль,
И тайны вековой срывал вуаль кошмара
Возмездие грозит сплести венок терновый,
И я его принять бокалом дней готовый -
Я грусть твою испил в мерцании пожара.
____________________________________________
оних – одно из благовонных веществ, которое должен был взять Моисей для составления благовония, полагающегося перед ковчегом откровения в скинии собрания.
Несс (греч. миф.) — кентавр, сраженный стрелою Геракла; перед смертью дал совет Деянире, жене героя, собрать его кровь и пропитать ею одежду любимого. Надев отравленную кровью Несса одежду, Геракл, несмотря на все усилия, не смог ее снять и умер в страшных мучениях.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=573903
Рубрика: Сонет, канцон, рондо
дата надходження 12.04.2015
автор: Олаф Халді