С. Есенин. "Русалка под Новый год" (Переклад на українську мову)

Не  кохаєш  мене,  голубо́чку,
Ти  воркуєш  давно  не  зі  мною.
Ох,  піду  до  ріки  під  горою,
В  ополонку  стрибну́  з  бережочка.

Не  залишиться  сліду  від  мене,
Я  русалкою  прийду  весною.
Ти  вестимеш  коня  над  водою,
І  коня  я  напо́ю  зі  жмені.

Заспіваю  я  тобі  тихенько,
Як  царівною  живу,  сумую,
Заманю  тебе  я,  зачарую,
І  зведу  коня  у  вир  хутенько.

Що  за  терем  стоїть  під  водою  -
Там  русалоньки  грають  у  жмурки.
Він  із  льоду,  а  вікна-конурки
В  сизих  рамах  горять  під  слюдою.

Настелю  на  постелю  траву  я,
Покладу  тебе  поруч  з  собою.
Рани  тво́ї  я  сміхом  загою,
Заголублю  тебе,  зацілую.

[url="http://feb-web.ru/feb/esenin/texts/e74/e74-122-.htm"][b]Текст  оригіналу[/b][/url]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=575167
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 17.04.2015
автор: Роман Селіверстов