Все іде, як треба (Гражданская Оборона переклад)

Кордону  крива  розбита  на  шматки,
А  дідо  Бандера  вже  зовсім  не  той.
Вже  не  буде  порядку,  ніхто  не  прийде.
Та,  як  треба,  всі  ідем,  ми  в  Європу  всі  ідем.
А  вся  гідність  обернулася  в  ніщо.
І  все  іде,  як  треба.

А  я  воював,  я  без  зброї  воював.
Думав,  більше  не  буду.  Думав  я,  що  переміг.
Та  на  грудях,  на  моїх,  герб  і  двоє  кольорів.
Аж  серце  болить  -  герб  і  двоє  кольорів!
В  руках  автомат,  і  зверху  "Град",
І  все  іде,  як  треба.

А  моя  дитина  годує  режим,
Владним  чоботом  їй  наступили  на  горло.
Націоналізмом  відкусили  шматок.
І  доїдають  на  славу  держави!
І  все  іде,  як  треба.

Один  лиш  Бандера  був  хороший  ватажок,
А  всі  інші  після  нього  -  смердюче  лайно.
А  всі  інші  паскуди,  вороги  і  іуди.
От  і  зараз  на  троні  засів  під*рас.
Зате  у  москалів  точно  гірше,  ніж  у  нас.
Там  Путін-х*йло,  і  точно  погано.
Я  упевнений,  що  в  нас  точно  краще,
І  все  іде,  як  треба.

А  в  Євросоюзі  все  буде  заєбісь.
Нас  приймуть  туди  скоро,  треба  трохи  почекати.
Там  все  буде  безкоштовно,  там  все  буде  для  нас.
Там  напевно  всі  ми  будемо  безсмертні  враз!
Я  підірвався  серед  ночі  й  зрозумів,
Що  все  іде,  як  треба.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=595851
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 25.07.2015
автор: smth