Бамбукова альтанка

                           «Легким  метеликом  серед  гілок
                             Літаю-кружляю  у  сні...»
                                                                                             (Гао  Ці)

Написав  на  згадку  другу,  що  вирушає  в  землі  східного  У  на  війну  зі  східними  варварами.

Рінь  річки  Ло  –  деревій  цвіте,
Золотар-сонце  в  прозорій  воді
Мені  спогад  у  жмені  несе.
Синє  вино  –  наче  неба  краплі
У  порцелянових  келихах  дня,
Ластівок  крик  –  віри  не  йму  –  
Десь  на  сході  вирує  війна.
З  другом  прощаюсь:  
В  альтанці  з  бамбуку
Дарую  йому  вірші,
Хмари  пливуть  над  горою  Тай-Шань,
Вітер  співає  пісні.
Нині  струни  цитри  мовчать:
Дочасні  мелодії  царства  Бін:
Друг  мій  сідлає  коня,
Ще  зеленіють  рису  поля,
Не  плуг,  а  меч  обирає  він:
Зі  сходу  суне  орда.
Час  боронити  край,
Час  сідлати  коня,
Час  гострити  меча:
Диких  варварів  суне  орда.

                       (Мелодія  «Сун  Лао  Дао»)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=600814
Рубрика: Громадянська лірика
дата надходження 19.08.2015
автор: Лі Чень Дао