Gold & steel (A.S. Pushkin)
Equirhythmic translation by Victor Hudson ©2015
_______________________________________
All is mine - so gold was saying;
All is mine - was saying steel.
Will buy all - so gold was saying;
Will take all - was saying steel.
__________________________________
Золото и булат
А.С. Пушкин
«Всё моё», — сказало злато;
«Всё моё», — сказал булат.
«Всё куплю», — сказало злато;
«Всё возьму», — сказал булат.
______________________________________
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=611930
Рубрика: Городская (урбанистическая) поезия
дата надходження 08.10.2015
автор: Віктор Хадсон