Лина КОСТЕНКО Кошмар публичности… (пер. с укр. )

Кошмар  публичности.  Поэт
никак  не  может  быть  публичным.
Пусть  ворчуном  самокритичным,
но  лишь  бы  только  не  публичным.
Сетей  хитрее  в  мире  нет.

Всё  так  прекрасно,  так  драйвово,
болит  с  похмелья  голова.
В  сетях  барахтается  слово,  —
но  то  не  Слово,    а    слова.

МОВОЮ    ОРИГІНАЛУ  :

Жах  привселюдності.  Поет
не  може  бути  привселюдним.
Самотнім,  зболеним,  відлюдним,
аби  лише  не  привселюдним.
То  найлукавіші  з  тенет.

Бо  все  так  гарно,  так  драйвово,
болить  з  похмілля  голова.
В  тенетах  борсається  слово,—
то  вже  не  Слово,  а  слова.                                      

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=615540
Рубрика: Гражданская лирика
дата надходження 23.10.2015
автор: Віктор Чернявський