Хуртовина зими, хуртовина акацій...
десь зустрінемось ми серед реінкарнацій.
На небесному тлі всі картини відомі:
будемо як і були - не знайомі.
А може, переможем зливу,
втічем як діти, навмання,
на перехресті снів мінливих
зустрінемось одного дня?
Коли найдовший день осінній*
почне лічить зимовий час,
відчинить браму потаємну
найдовша ніч тоді для нас.
О, тільки нам цей час відомий
і брама де горить ліхтар,
там нас з тобою познайомить
чи Місяць, чи омана хмар.
І допоки триватиме злива
на безсонному зламі сторіч,
осінь нам подарує диво,
казку зустрічі віч на віч.
Та якщо ми зрадимо браму,
не прийдем на вогонь ліхтаря,
проживемо життя ми марно,
розіллють нас дощі як моря.
І на тлі всіх іллюмінацій,
феєрверків і самоти,
про можливість реінкарнацій
будем мріяти я і ти.
___________________________________
*день переходу на зимовий час.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=615752
Рубрика: Езотерична лірика
дата надходження 24.10.2015
автор: Олена Акіко