Давно стоит корявый старый дуб

Давно  стоит  корявый  старый  дуб,
Он  стойко  терпит  все  свои  невзгоды,
Роняя  листья  в  деревенский  пруд,
Сопротивляясь  натиску  погоды.

Напоминают  ветви  больше  змей.
И  кажется  находишься  тут  в  сказке.
Мелькнула  вроде  рядом  чья-то  тень.
От  ветра  крона  заиграла  в  пляске.

А  в  плюсках  зреют  жёлуди  его,-
Достойная  величию  замена,
Которой  хватит  даже  одного...,
Тогда  и  жизнь  покажется  нетленна.

Лишь  к  старости  влекут  нас  времена.
Род  продлевают  только  семена.
-
Сергей  Прилуцкий,  Алатырь,  2015

Шекспировский  (английский)  сонет  с  рифмовкой:  abab  cdcd  efef  gg

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=623117
Рубрика: Сонет, канцон, рондо
дата надходження 22.11.2015
автор: sergei