Лина Костенко «Мисс Истина»

Лина  Костенко

«Мисс  Истина»

Красоты  женщин  –    Истинны…  С  вопросом!
И  Мисс  Вселенная  –  практически  обман!
Советчица  духовным  альбиносам,
Когда  надумают  стих  свой  иль  роман…

Её  наряд  из  правды  перешитый,
И  мозг,  хоть  есть,  но…  где-то,  как  орех.
И  с  нею,  как  тебе  не  согрешить  то  -  …
Она  сама  отпустит  тебе  грех!

Вселенской  шлюхи  таинства  богаты,
Когда  она    под  старым  фонарём
Танцует,  чтобы  святость  показать  всем.
И  удивить…  припудренным  лицом.

Ещё  с  времён  прапрадеда  Гомера
И  до  сегодняшнего  дня,
Ложь  зачастую,  как  пример  нам,
Загримируют,  нас  маня!
 
И  повторяется  затасканный  сюжетик,
И  мы,  доверчивые  вновь  стремимся  в  кадр.
Давно  пора  отбросить  сценки  эти…
Не  к  месту,  …  не  ко  времени  театр!  


*****


Костенко    Ліна  «Міс  Істина»
Красива  жінка  –  Істина  відносна.
Найперша  міс  на  конкурсі  оман.
Порадниця  духовним  альбіносам,
коли  вчиняють  вірші  чи  роман.

У  неї  сукня  з  правди  перешита,
і  мозок  є,  завбільшки,  як  горіх.
І  вельми  зручно  з  нею  согрішити  –  
вона  ж  сама  і  відпускає  гріх.

Вселенська  шльондра,  вміє  дівувати.
Під  ліхтарем  тупцюючи  старим,
ще  й  святістю  потрафить  здивувати.
Воістину,  велике  діло  грим!

З  часів  прапрадіда  Гомера
аж  до  сьогоднішнього  дня
немає  кращого  гримера,
ніж  добросовісна  брехня.

Підновлює  затаскану  весталку,
що  продавалась  біля  різних  ватр.
Давно  пора  подати  у  відставку.
Не  ті  часи.  Не  той  театр.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=633609
Рубрика: Философская лирика
дата надходження 05.01.2016
автор: Володимир Туленко