С моими извинениями авторам оригиналов
Из оригинала:
Писал бы и писал, как Лев Толстой...
Роман Кручининъ
"Писал бы и писал, как Лев Толстой,
ведро чернил и уйму лет потратив,
чтоб всё сказать, мне надо: полтетради,
простой в делах и карандаш простой.
...Ан нет, не всё словами передашь...
я битый час сидел какого чёрта?.."
© Copyright: Роман Кручининъ, 2013
Свидетельство о публикации №113060808235
Пародия
Простое желание
Писал бы и писал, как Лев Толстой...
я ж битый час сидел какого чёрта? –
стихов своих немые натюрморты
рассматривал как выстрел холостой.
Простой в делах... вся извелась душа...
чтоб всё сказать, мне надо: полтетради,
полстула, полстола и, бога ради,
всего полдня и полкарандаша...
Из того же оригинала:
Писал бы и писал, как Лев Толстой...
Роман Кручининъ
"Писал бы и писал, как Лев Толстой,
ведро чернил и уйму лет потратив,
.............................................................
...Ан нет, не всё словами передашь...
я битый час сидел какого чёрта? –
лишь этот стих, и то вот так Х зачёркнут,
и как - то так V разломлен карандаш."
Пародия
Дописался
Макал в чернила карандаш простой,
извёл уже примерно полтетради,
вдруг кто-то по плечу похлопал сзади,
я обомлел: неужто Лев Толстой?!
...Ан нет, не всё словами передашь...
Стоял Толстой и разводил руками,
не мог он просто обойтись словами:
«Роман Кручининъ, милостивецъ нашъ!..»
Милостивец - человек, оказывающий милости; благодетель.
Из оригинала:
Пристрелите меня...
Михаил Гуськов
"...................................
Это дружеская услуга,
Так назначено по судьбе,
Пристрели ты меня, подруга,
Если я изменю тебе.
Не хочу изменять присяге,
А для вас и присяга – блажь,
Пристрелите меня, собаки,
Никогда я не буду ваш.
Мне важнее душа, чем тело,
И прошу я лишь одного,
Пристрелите меня за дело,
Если стоит оно того…"
20150619
© Copyright: Михаил Гуськов, 2015
Свидетельство о публикации №115062000107
Пародия
Веская причина
У дверей скучал участковый,
Пресса слухам свой ход дала:
"Пристрелить хотели Гуськова!"
Вот такие, братцы, дела...
От Мартынова пули – холод...
Не промазать сумел Дантес...
Но Гуськова?!.. Какой здесь повод?
Масть у карты, чей интерес?!
Изменял присяге? Подруге?..
За какие Его грехи?..
Только слухи ползли в округе:
"Как бы это не за стихи..."
Участковый внёс в дело ясность,
Круг лица сменив на овал:
"Сам Гуськов – поэт не опасный,
Но Пегаса вусмерть загнал!.."
Из оригинала:
Химера
Александр Савостьянов
"Назло врагам небесный свод
Руками я поднял могучими…
Смешалось всё…
И кровь…
И пот…
Проснись скорей, коль сны замучили!
Вся наша жизнь, как будто сон…
А сон не есть вещь достоверная.
Химерой сущей пахнет он,
Пустых надежд природой скверною!
А если время истекло,
Не поразив воображения,
Само себя вновь превзошло,
Решив проблему, пробуждение…
........................................................"
© Copyright: Александр Савостьянов, 2011
Свидетельство о публикации №111082301994
Пародия
Пробуждение
Атланты держат небо...
А. Городницкий
Спал Савостьянов Александр...
Вот только сны замучили:
Небесный свод он, как атлант,
Держал, следя за тучами...
Сказали: смена подойдёт...
А время – не озвучили...
Химерой сущей пахнет сон,
Сюжета нить раскручена...
Проблемою обременён –
Болят локтей "уключины".
Он ждал, что смена подойдёт...
Но – время не озвучили!..
Закрыть хотели Эрмитаж,
Толпа – открыть канючила…
Да так, что он проснулся аж,
Воспользовавшись случаем.
Подумал: смена подошла…
Тут – лучше не озвучивать...
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=637906
Рубрика: Литературная пародия
дата надходження 23.01.2016
автор: Амелин