Мій генерал

                                           «Давно  вже  не  видно  твоїх  слідів
                                               На  стежці  біля  воріт.»
                                                                                                                                   (Лі  Бо)

                                                   Великому  воїну  і  захиснику  Піднебесної  -  генералу  Чан  Кай  Ші.  Щиро.

Благородний  первісток
Прийшов  колись  в  Піднебесну  -  
Нащадок  славетного  Чжоу-гуна,
Людина  блискучої  криці.
Жорстокі  вітри  пустелі  
Віяли  і  шматували
Долю  у  шовку  сувій,
На  якому  накреслена  істина
Ще  з  часів  Великого  Вчителя
Десяти  тисяч  поколінь  нащадків.
Великий  похід  на  північ
Того  жаркого  літа,
Нащадки  Жовтого  Предка  
На  прапорах  малювали  сонце,
І  рятували  Вітчизну  
Від  знавіснілих  варварів,
Земле  моя  Серединна,
Країна  моя  Квітуча,
Країна  рік  і  драконів,
Для  тебе  Чжун  Чжен  хоробрий
Збирав  полки  незламні,
Для  тебе  дзвеніло  залізо
І  полум’я  палахкотіло
Його  душі  неземної.

Зауваги:

При  народженні  Чан  Кай  Ші  отримав  ім’я  Жуй  Юань  -  Благородний  Первісток,  в  дитинстві  він  носив  ім’я  Чжоу  Тай  -  Ретельність  Надійності,  в  школі  йому  дали  ім’я  Чжі  Цін  -  Чистота  Помислів.  Коли  він  став  дорослим,  то  отримав  ім’я  Цзе  Ші  -  Міцна  Скеля.  У  зрілому  віці  у  нього  було  ім’я  Чжун  Чжен  -  Центр  Справедливості.  

На  Пу  Тун  Хуа  та  на  Вень  Янь  ім’я  славетного  генерала  Чан  Кай  Ші  звучить  як  Цзян  Цзе  Ші.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=650732
Рубрика: Верлібр
дата надходження 11.03.2016
автор: Лі Чень Дао