БУЗКОВА ГІЛКА
Валерій Залкін
Переклад Костянтин Гай
Як розквітла бузкова гілка
На столі, в самоті стояла,
День народження твій, колись ми,
До світанку удвох стрічали.
Трунок безу по місту линув,
У сп’янінні двопоєднання,
Я, твої, цілував коліна,
Шаленів від твого кохання.
Відцвіла та бузкова квітка,
Днів багато і літ минає.
Пам’ятаю той день щасливий –
Кращих днів у житті не знав я.
Трунок безу по місту линув,
У сп’янінні двопоєднання,
Я, твої, цілував коліна,
Шаленів від твого кохання.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=681630
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 03.08.2016
автор: Старець Коснятин