Про вічність все написали.
[quote]«…Догорает звезда на Млечном...
Выгорают цветные холсты...
Еле слышен шёпот о вечном -
Среди суетной маеты...»
Ольга Сидорук[/quote]
Про вічність вже скільки писали
Непотрібних й потрібних слів –
Та незвідане завжди вабить
Нас любов’ю далеких зір.
І скільки присвят їй складали
У прозі, сонетах, віршах,
Про вічність вже все написали,
Та зове її голос, як Бог…
Що ховаєм відлюдно й лякливо
В потаємне від світу оков,
Там сховали ми сходи до раю,
Де правицею служить Любов.
Не дійти, не доплисти й доїхать
В ті дрімучі далекі краї,
Вічний клич її чути крізь Всесвіт
В кожнім подиху й в кожному дні.
15.10.2016
(авторський переклад з рос. Л.Дадукевич)
оригінал:
О вечности все написали.
[quote]«…Догорает звезда на Млечном...
Выгорают цветные холсты...
Еле слышен шёпот о вечном -
Среди суетной маеты...»
Ольга Сидорук[/quote]
Про вечность уж сколько писали
Ненужных и нужных строк -
Неизведанное всегда манит
Любовью далеких нам звезд.
Уж сколько о ней слагали
Сонетов, поэзий, стихов,
О вечности все написали,
Но зов ее вечен, как Бог...
В тайнике наших тайных мечтаний
За стонадцатью крепких замков
Мы дороги припрятали к раю,
Где всем правит Царица- Любовь.
Не дойти, не доплыть, не доехать
В те влекомые душу края,
Вечный зов ее слышен Вселенной
В каждом вдохе и выдохе дня.
05-10.08.2016
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=695104
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 18.10.2016
автор: Лєна Дадукевич