*****наталія калина - вільний переклад - «Мои объятия раскроют твой талант»

Розкриють  твій  талант…
мої  обійми…
кохати…
і  жадати
без  вагань…
поринути  у  почуття…
і  мої  руки…
прожити  казку
з  снів  і  сподівань.

Коли  й  думки…
і  тіло…
є  єдині…
а  ми  удвох…
мереживо  бажань…
відкриємо
світи  мінливі
планет  незнаних
досі  доторкань…
і  насолод  без  тям…

поринемо  в  Едем  казковий…
де  янголами
будуть  мої  руки…

і  ти  забудеш…
про  цнотливі  настанови…
досліджуючи
пристрасті  науки…

піддавшись  кличу…
дивлячись  у  вічі…
прилинеш  тілом
з  силой  неземною…

щоби  хміліти,
від  вина  терпкого…

і  насолоди  мить...
казковою  росою…

\\\

моИ  объятИя...
раскроют  твой  талант....
любить..
без  скромности....
ужимок  
и  стеснений...
отдавшись  чувствам...
и  моим  рукам...
прожить  в  реале
сказку  сновидений.

когда  и  мысль...
и  тело....
за  одно...
а  мы  с  тобою...
кружево  сплетений...
откроем  мир...
непознанных  ещё...
прикосновений...
и  проникновений....

мы  погрузИмся  в  сказочный  Эдем....
где  ангелами
будут  мои  руки....


и  ты  забыв
про  скромности  удел...
изучишь...
страсти....
тайные  науки...

поддавашись  зову  ...
глядя  мне  в  глаза...
ко  мне  прижмёшься
с  силой  неземною...

чтобы  друг  друга  ...
осушить  до  дна...

и  насладиться  ....
сказочной  росою...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=712237
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 15.01.2017
автор: Хуго Иванов