Збираю я минулого сліди… (вільний переклад вірша Хуго Иванова)

Збираю  я  минулого  сліди…  (вільний  переклад  вірша  Хуго  Иванова)

Сліди  минулого  збираю,
де  рятувала  
ти…  мене    

я  квіти  дарував
розмаю,                                                                                                                                                                                                        
і  танув…
у  обіймах…щастя  раю.
                                                                         
В  далекому  минулому…
духмяна  та  весна,
за  вікнами  
забуте  нами  місто...                                                                                                        
 
моя  Чаклунко…
ти  вже  не  сама…
і  я  тепер…
згубив  шалену  пристрасть.

   В  думках  і  снах
   я  пам’ятаю  лиш  тебе,
   твоє  тепло…
   з  безмежними  ночами…
   дивлюся  в  очі,
   з  світлом,  де  себе…
 
   …й…  
   не  має  відстані…
   …між  нашими  світами.

19.  01.  2017  м.  Львів  автор  перекладу  вірша  Хуго  Иванова  «Я  собираю  прошлого  следы…»  Наталія  Калиновська.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713259
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 19.01.2017
автор: Наталі Калиновська