Герберт Нойфельд / Herbert Neufeld
На майдане возле церкви
революция грядёт
– Пусть пастух! – все восклицают, –
атаманом к нам идёт.
Ну, прощайте, ждите воли –
эй, по коням все и в путь!
Закипело, зашумело –
только флаги и цветут...
На майдане возле церкви
пала грусть на матерей:
освети ж ты им дорогу,
ясен месяц на горе.
Опадает пыль майдана.
Замолкает речь...
Вечер.
Ночь.
Павло Тычина / Павло Тичина, "На майдані коло церкви..." (1918)
перевод на русский
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=736296
Рубрика: Философская лирика
дата надходження 03.06.2017
автор: Tychynin Herbert