Марина Брацило переклад на рус анг

Обрані  твори  
із  

http://poetyka.uazone.net/bratsylo/

Марина  БРАЦИЛО
ХАРАКТЕРНИК
Колись  давно  вiн  жив  у  тiм  селi,  
Де  стигнуть  в  небi  сполохи  лелечi.  
Вiн  був  поетом:  сiть  звичайних  слiв,  
Як  мантiя,  йому  вкривала  плечi.
Спитаете:  “Де  твори?”  А  нема,  –  
Тi  вiршi  не  помацаєш  руками:  
Була  його  поезiя  нiма  –  
Отож  i  не  розчули  за  вiками.
Дорослим  вiн  здававсь  жахливим  сном,  
Марою,  що  втрача  ночами  тiло,  
Його  взивали  стиха  чаклуном,  
Хоч  навiть  в  чорта  вiрить  не  хотiли.
Лякали  ним  дiтей.  Неначе  звiр,  
Ходив  наклеп,  чутки  повзли  пихатi,  
А  дiти  набивалися  у  двiр,  
Аж  в  тiм  дворi  ставало  тiсно  хатi.
Що  вiн  казав?  Нiхто  тепер  не  зна.  
Якi  казки  злiтали  до  малечi?..  
Вiн  жив  у  тiм  селi,  де  допiзна  
Вирують  в  небi  сполохи  лелечi.
***
©  Марина  Брацило.  Всі  права  застережені.

Характерник
(  козак  котрый  по  мифам  имел  магические  способности  ,это  всего  лишь  сказка  ,а  магия  -  это  образование  )
Когда-  то  давно  он  жил  в  том  селе  ,
гДе  спиють  в  небе    всполохи  журавлиного  ключа  ,
он  был  пиитом  :сеть  обычных  слов  
Как  мантия  ,ему  укрывала  плечи  .
Вопросите:  "Где  произведения"?  А  нема,  -  
Те  вирши  не  пощупаешь  руками:  
Была  его  поезия  нема  -  
Вот  и  не  расслышишь  за  веками.
Взрослым  он  казался  ужасным  сном  
Кикиморой,  что  губит  тело    по  ночам    
Его  взывали  тихонько  колдуном  ,
Хоч  верить  в  чорта  даже  не  хотели  

Пугали  им  детей.  Вроде  бы  зверь  
Ходила  клевета,  слухи  ползли  горбато
А  дети  набивались  в  дверь  
Аж  в  тех  дверях  становилось  тесно  хате.
Что  он  говорил?  Нихкто  теперь  не  знает.  
Какие  сказки  слетались  к  малышне?.  
Он  жил  в  том  селе,  где  допозна  
Бурлят  в  небе  всполохи  журавлиного  ключа  .

все  права  задефены


Maryna    Brotherson  Bratsilo
characterer
Once  a  long  ago  he  lived  in  that  village
Where  ripen  in  sky  sounds  of    crane.  
He    was  a  poet:    network    ordinary  words  
As    like  mantle,  covered    him  shoulders  .
You  ask  me:  "Where  are  works"?  And  it  is  not,  -  
This    compositions  of    will  not  touch  hands:  
It  was  him  poetry    the  mute    -  
Here  i  did  not  catch  after  hundred  age.
To  the  adults  of  he  seemed    by  a  terrible  dream  
 ghost,  that  loose  at  nights  body  
Him  called  quietly  a  sorcerer  
Though  even  for  the  devil  of  beliving  not    not  want.
Frightened  to  them  children.  As  though  animal  
Slander  walked,  rumours  crept  pride  arrogance
And  children  was  filled  in      Yard
So    in  this  Yard  became  closely  house.
What  that  did  he  talk?  No  body  knows  .  
What  of  fairy-tale  of  go  to  little  kids?.  
He  lived  in  this  village,  where  to  night  
Seethe  in  sky  sounds  of  crane.
***
©  Maryna  Bratsilo(brotherson).  All  rights  reserved



Марина  БРАЦИЛО
ПЕРЕД  БОЄМ
Сивий  волхве  з  очима  сивими,  
Кари  Божої  посланець,  
Не  роби  всiх  жiнок  красивими  –  
Не  на  кожну  чекає  вiнець.
Наворожуй  недолi  щасливої,  
Наче  зерна,  –  повнi  мiхи…  
Сивий  волхве  з  очима  сивими,  
Всi  на  свiтi  не  пройдеш  шляхи.
Нашi  конi  мотають  гривами,  
Нашi  сурми  гукають  у  бiй…  
Сивий  волхве  з  очима  сивими,  
Все  одно  ми  вдячнi  тобi.
Мало  бачили  –  тож  не  мстивi  ми,  
I  за  це  напророч  нам  життя,  
Сивий  волхве  з  очима  сивими,  
До  якого  нема  вороття.
***
©  Марина  Брацило.  Всі  права  застережені.


Марина  БРАЦИЛО
ПЕРЕД  БОЕМ
Седой  волхвъ  с  глазами  седыми  
Наказания  Божьего  посланец  
Не  делай  всих  жонок  красивыми  -  
Не  на  каждую  ожидает  венецъ.
Наворожи  недоли  счастливой  
Как  будто  зерна,  -  повные  мехи...  
Седой  волхвъ  с  глазами  седыми  
Вси  на  свете  не  пройдешь  пути.
Наши  кони  мотают  гривами  
Наши  горна  зовут  в  бой.  
Седой  волхвъ  с  глазами  седыми  
Все  равно  мы  благодурны  тебе.
Мало  видели  -  поэтому  не  мстивые  мы  
И  за  это  напророчь  нам  жизнь  
Седой  волхвъ  с  глазами  седыми  
К  которому  нет  возврата.
***
©  Марина  Брацило.  Все  права  предостережены

Maryna    Bratsilo
BEFORE  FIGHT
Grey    magic  grandfather  with  eyes  grey  
Punishment  Divine  messenger  
Do  not  do  all  womеn  beautiful  -  
Not  on  each  expects  merry.
Get  charm    (prophecy  )shlehten  happy  
As  though  grains,  -    complete  sacks.  
Grey    magic  grandfather      with  eyes  grey  
All  on  world  will  not  pass  ways.
Our  of  horses  wind  manes  
Our  of  furnace  call  in  fight.  
Grey  witch  with  eyes  grey  
However  we    thank  to  you  .
We  Saw  Small  -  therefore  not  revеnge  we  
I  for  it  predict  life  to  us  
Grey  witch  with  eyes  grey  
There  is  no  a  return  to  that.
***
©  Maryna  Brotherlo.  All  rights  are  cautioned.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741142
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.07.2017
автор: dominic