Пісня в стилі Хаусмана

Езра  Паунд
(Ezra  Pound)

[b]Пісня  в  стилі  Хаусмана  [/b]

О  горе,  горе
Всі  ми  смертні
І  дуже  скоро  помремо  
Тому  живімо  ніби  мертві
                                                                   уже  давно

Сидить  на  гілці  глоду  птах
Але  також  він  помира...
Когось  застрелять,  на  гілках
Когось  повісять.  Доля  зла!  
                                       О  горе,  горе  і  так  далі…

Цей  Лондон  –  місце  жалюгідне
Приємніше  стократ  Шропшир
Тож  посміхнімось  принагідно
Природи  болісній  красі
                                             О  горе,  горе  і  так  далі…


З  англійської  переклав  Кирило  Поліщук

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752170
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 25.09.2017
автор: mist_anthology