І. С. Нікітін. Пісня бурлаки (Песня бобыля) . Переспів

Дуже  причеплива  пісня.  І  весела,  і  сумна,  але  більше  сумна,  ніж  весела.


Іван  Савич  Нікітін  (1824-1861).  Пісня  бурлаки

Як  бідар,  так  не  цар,
Грошенят  не  густо...
Живий  будь  -  сум  забудь,
Помреш  -  світ  не  лусне!

Багатій  -  він  дурний,
З  грішми,  й  сну  не  має;
А  бідняк,  хоч  голяк,
Веселий,  співає.

Він  іде,  спів  веде,
Вітри  підтягають...
Відступись,  багачі!
Бідарі  гуляють!

А  обабіч  жита
Вітають  уклінно...
Гей,  бурлако,  свисти!
Слухай,  гаю  милий!

Вже  ти  плач  чи  не  плач  -
Геть  журба  не  вразить,
Стань  слабкий,  засумуй,  -
Курка  теж  образить.

Вже  ти  їв  чи  не  їв  -
В  сум  не  зануряйся;
Чепурись,  розстебнись,
Жартуй-посміхайся!

Десь  життю  буде  край  -
Для  бурлак  ночівля...
Маєш  глузд,  то  зважай  -
А  пісню  скінчив  я!

Переклад  24.09.2017

Оригінал:

И.С.  Никитин.  Песня  бобыля

Ни  кола,  ни  двора,  
Зипун  —  весь  пожиток...  
Эх,  живи  —  не  тужи,  
Умрешь  —  не  убыток!

Богачу-дураку  
И  с  казной  не  спится;  
Бобыль  гол,  как  сокол,  
Поет-веселится.

Он  идет  да  поет,  
Ветер  подпевает;  
Сторонись,  богачи!  
Беднота  гуляет!

Рожь  стоит  по  бокам,  
Отдает  поклоны...  
Эх,  присвистни,  бобыль!
Слушай,  лес  зеленый!

Уж  ты  плачь  ли,  не  плачь  —  
Слез  никто  не  видит,  
Оробей,  загорюй,  —  
Курица  обидит.  

Уж  ты  сыт  ли,  не  сыт,  —  
В  печаль  не  вдавайся;  
Причешись,  распахнись,  
Шути-улыбайся!

Поживем  да  умрем,  —  
Будет  голь  пригрета...  
Разумей,  кто  умен,  —  
Песенка  допета!

1858  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752590
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 27.09.2017
автор: Валентина Ржевская