Герберт Нойфельд / Herbert Neufeld
[b]Ярмарка[/b]
Мой брат – закройщик детских снов,
он сшил с землёю небо.
Горят платки у продавцов,
как гребень многоцветный.
Бьют бубны, плотники поют.
Не стану я таиться:
торгуют солнцем красным тут
на ярмарке в Горлúцах.
Богдан-Игорь Антонич / Богдан-Ігор Антонич
укр. «Ярмарок» (20.01.1935)
перевод на русский
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=754304
Рубрика: Философская лирика
дата надходження 08.10.2017
автор: Tychynin Herbert