ЛЕТЮЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦЬ

Продовження  вірша  «З’являюсь  під  вечір»

У  штормі  я  бачу  красу  бездоганну
Реве  корабель  небу  власну  осанну
На  щоглах  канати  мов  струни  гітари  
Відточують  хвилі  об  деку  удари

Тріпочуть  вітрила  -  зітлілі  лаштунки
У  діжках  по  трюму  бовтаються  трунки
Вітри  засурмили  тривожні  фанфари
Зникає  за  обрієм  дужка  кіфари

Для  нього  цей  день  в  ланцюгу  лише  ланка
Звила  уробо́рос*  фортуна-циганка
Це  плата  така  за  сприяння  гордині
По  Друге  Пришестя  буття  в  блуканині

Порти  не  приймають  вигнанця  корсара
Тож  доля  його  невблаганна  сансара  -
По  колу  пливти  в  колі  злої  команди  
У  дрейфі  жахати  човни  і  шаланди

Бояться  його  кораблі  і  фрегати
Бо  знають,  що  сенсу  не  буде  благати
Безстрашних  безсмертних  розхристаних  ланців
Команду  нещадних  нещасних  голландців

Та  мова  гордині  завжди  lingua  franca*
Коріння  її  найчастіш  забаганка
Збагнув  капітан  і  кляне  вже  ту  днину
Коли  оминути  мис*  виклик  він  кинув

Прирік  корабель  безмір  вод  борознити
В  оточенні  мертвої  заживо  свити
Змія  їсть  свій  хвіст  -  це  не  матиме  краю
Тому  я  в  мандрівці  йому  потураю

Сміливо  приборкаю  Левіафана
Вітатиму  верхи  свого  капітана
Я-Фея  Моргана  -  богиня  Астарта
Розважу  того,  хто  за  дім  має  Та́ртар.



*  Уробо́рос,  оробо́рос  (від  грец.  ουρά  —  хвіст  і  грец.  βορά  —  їжа,  харч)  —  буквально,  «той  що  пожирає  (свій)  хвіст»  —  міфологічний  світовий  змій,  що  обвиває  кільцем  Землю,  схопивши  себе  за  хвіст.  Вважався  символом  нескінченного  відродження,  одним  із  перших  символів  нескінченності  в  історії.  Один  з  символів  алхімії.

*  lingua  franca  -  мова  міжнародного  спілкування

*Мис  Доброї  Надії

*  Та́ртар  (грец.  Τάρταρος,  Tartaros)  за  уявленнями  греків,  це  темна  безодня  в  глибині  космосу,  нижче  від  Аїду.  Тартар  віддалений  від  поверхні  землі  так  само,  як  земля  від  неба:  мідне  ковадло  летіло  б  туди  від  поверхні  землі  дев'ять  днів  (стільки,  скільки  з  неба  на  землю).  Він  є  одним  з  первинних  об'єктів,  які  виникли  з  Хаосу.
За  іншою  міфічною  версією,  Тартар  міститься  під  палацом  Аїда.  Тартар  оточений  потрійним  шаром  пітьми  й  мідним  муром  із  мідною  брамою,  яку  поставив  Посейдон.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=768213
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 26.12.2017
автор: Марґо Ґейко