Болю багато в великій душі. (переклад з: Інна Рубан-Оленіч)

Болю  багато  в  великій  душі,
Страху  багато  й  страждань.
Суджень  багато  в  моїй  голові,
В  серці  багато  таємних  бажань.

Слів  багато,  що  кинуті  вдаль,
Сліз  багато  на  висхлих  щоках,
В  небі  багато  моїх  журавлів,
Також  синиць,  що  тримала  в  руках...

Масок  своїх  і  чужих  так  багато,
Тих,  що  пройшли  й  зупинились,
Тих,  хто  поклав  на  житті  своїм  штамп,
Й  просто  у  тьмі  розчинились.

Мало  і  ніжності,  мало  турбот,
Барв  яскравіших  в  житті  тому  сірому,
Мало  мені  розуміння...  і  от...
Жити  набридло  лиш  тільки  із  вірою...

Я  все  чекаю  -  проходять  роки,
Ті,  що  мені  ніяк  не  вернути,
Бо  промайнуть,  як  вода  всі  вони,
Я  тоді  зможу  лише  усміхнутись.

Кину  я  оком  -  театр  тут  абсурду,
Де  усі  грають  написані  ролі
Все  так  було  і  завжди  так  буде  -
Ти  -  лише  тінь,  а  життя  -  повне  болю...

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=789784

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=790480
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 05.05.2018
автор: М.С.