КАРМЕН
Коли вас полюблю?
Клянусь, не знаю я...
Ніколи либонь, а може колись,
Сьогодні ж ні, це певна річ!
Любов, як пташка непокірна, –
Ніхто не зможе приручить,
І марно кликати настирно –
Вона на зов цей не примчить.
На крик чи просьбу не зважає;
Один базіка, інший ні,
Тож я собі його бажаю –
Мовчить і любий цим мені.
ХОР
Любов, як пташка непокірна, –
Ніхто не зможе приручить,
І марно кликати настирно –
Вона на зов цей не примчить.
КАРМЕН
Любов, любов, любов, любов.
Любов – циганська то дитина,
Не знає зовсім правил, ані прав;
Якщо не любиш ти – не згину,
Якщо ж люблю я – ти пропав!
ХОР
А ти пропав.
КАРМЕН
Якщо не любиш ти,
Якщо не любиш ти – не згину;
ХОР
А ти пропав.
КАРМЕН
Якщо ж люблю я, так, люблю я,
То ти пропав!
ХОР
Любов – циганська то дитина,
Не знає зовсім правил, ані прав;
Якщо не любиш ти – не згину;
Якщо ж люблю я – ти пропав!
ХОР (Тенори)
Любов – циганська то дитина!
А ти пропав!
КАРМЕН
Якщо не любиш ти,
Якщо не любиш ти – не згину;
ХОР
А ти пропав!
КАРМЕН
Якщо ж люблю я, так, люблю я,
То ти пропав!
ХОР
Пропав!
КАРМЕН
Ти пташку, думав, цю спіймаєш –
Крилом махнула і втекла.
Любов далеко – ти чекаєш;
Вже не чекаєш, а прийшла.
Вона до тебе швидко, швидко
Приходить, зникне, прийде знов.
Немов спіймав – її не видко,
Неначе втік – знайшла любов!
ХОР
Вона до тебе швидко, швидко
Приходить, зникне, прийде знов.
Немов спіймав – її не видко,
Неначе втік – знайшла любов!
КАРМЕН
Любов, любов, любов, любов.
Любов – циганська то дитина,
Не знає зовсім правил, ані прав;
Якщо не любиш ти – не згину,
Якщо ж люблю я – ти пропав!
ХОР
А ти пропав!
КАРМЕН
Якщо не любиш ти,
Якщо не любиш ти – не згину;
ХОР
А ти пропав!
КАРМЕН
Якщо ж люблю я, так, люблю я,
То ти пропав!
ХОР
Любов – циганська то дитина,
Не знає зовсім правил, ані прав;
Якщо не любиш ти – не згину;
Якщо ж люблю я – ти пропав!
ХОР (Тенори)
Любов – циганська то дитина!
А ти пропав!
КАРМЕН
Якщо не любиш ти,
Якщо не любиш ти – не згину;
ХОР
А ти пропав!
КАРМЕН
Якщо ж люблю я, так, люблю я,
То ти пропав!
ХОР
Пропав!
Georges Bizet, Carmen: Habanera
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=793654
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 29.05.2018
автор: Валерій Яковчук