перья перины летают в луче керосиновом
старому Ави пять лет сестра играет с ним в прятки
вся семья с ним играет в прятки
ищут его повсюду, но разыскать не могут
повторяют: где наш ангел, куда подевался
в пустых комнатах прятаться трудно
из мебели только немое пианино без молоточков и струн
только шкаф колченогий стул и в воздухе летучая паутинка
это она смеётся, Ави, ты слышишь, Ави
он должен спрятаться здесь и сидеть тихо
и услышав шаги замереть умереть молчать
дождаться возвращения, из шкафа не выходить
ведь тогда вся игра начнётся с самого начала
мы ведь не хотим снова с начала ты согласен
он согласен
здесь в шкафу пиджак Самсона и платье Леи
здесь в шкафу одиночество дохлая муха он устал
а они ушли без чемодана вещей и Ави
сколько времени должен ещё ждать не появляться
он не хочет с самого начала но где чемодан
где-то поезд и крошки хлеба и стеклянные женские руки
а теперь ночью кто-то кричал не бейте битте
он плохой мальчик, маленький Ави
ему в марте исполнится семьдесят девять лет
Ави вышел из шкафа Ави теперь накажут
отдадут соседям а тётя Клара такая гадость
она жарит картошку да ещё и бородавка на подбородке
а они вернутся когда за окном всё закончится
когда настанет сентябрь флаг будет чистый висеть
и тогда они выпустят из комнаты маленького Ави
может быть и накажут но не так чтобы сильно
вот приходит из соцслужбы новая дежурная
спросит у неё: ну что там, война закончилась?
а она ничего эта новая такая толковая
отвечает: да нет, какое там, я с Востока
на Востоке обстрелы, обстрелы
Ави головой мотает
затворяется в шкафу
ещё война не закончилась, ещё можно их ожидать
(Перевёл с украинского Станислав Бельский)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=810026
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 14.10.2018
автор: Станислав Бельский